Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 13:14 - डोटेली नयाँ करार

14 तर यहुदि सभाघरको सासकलाइ बड्ताइ रिस उठ्यो, क्याकि येशूले बिश्राम दिनमि निको बनाइराइथ्यो, रे अगुवाले मान्सनलाइ भण्यो, “हामलाइ हप्तामि छ दिन काम अद्या अनुमति छ। यिन छइ दिन भितर आइबर निको होउ, बिश्राम दिनमि होइन।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

डोटेलि

14 सभाघरका सासक रिसाया, क्‍यालाइकि इसुले बिस्राम दिनमि निको पाण्‍याथ्‍या, रे तिनले मान्‍सनलाइ भुन्‍यो, “काम अद्‌द्‌या छइ दिन छन्। तबइलाइ इन छइ दिनमि आइबर निको हो, बिस्राम दिनमि हइन।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 13:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तर फरिसि मान्सनले यो धेकिबर उनलाइ भण्यो हेर तमरा शिष्या बिश्राम दिनमि यो काम क्याइ अद्दाहान जो नियमका हिसाबले बिश्राम दिनमि अददु ठीक होइन तेइ अद्दा छन।


तब यहुदि सभाघरको सासक मध्ये याइरस नाउँ भया एक जाना आया रे येशूलाइ धेकिबर आदर अर्या धेकाउनाइलाइ उनरा अगाडी घोप्टो पर्यो।


तर तिनन रिसले आगो भया, रे कस्याँ येशूलाइ कि अददाउ भणबर आपसमी एकमत अद्द पस्या।


उनले बिश्राम दिनमि निको पाड्या काम अर्या हुनाले येशूलाइ दोस लाउनालाइ मोशाको कानुन सिकाउन्यावाला रे फरिसि मान्सनको समुह उनरा दोबा लागीरइथ्या।


याइरस नाउँ भया एक जाना यहुदि सभाघरको सासक आइबर येशूका खुट्टाइनि पड्यो, रे मेरा घर आइ दिय भणबर उनलाइ बिन्ति अद्द पस्यो,


आब मोशाको कानुन रे अगमबक्तानले लेख्या किताब पढ्या पछा यहुदि सभाघरको सासकले तिननलाइ बोलाइबर भण्यो, “ए भाइन हो, तमनसित मान्सनका निउति केइ उत्साहको सन्देश छ भण्या भण।”


तब तिनन सबले यहुदि सभाघरको सासक सोस्थेनेसलाइ समाइबर अदालतका अगाडी हाण्यो। तर गलियोन हाकिमले तइ कुरणीको केइ मतलबइ राखेइन।


यहुदि सभाघरको सासक क्रिस्पसका सब परिबारले प्रभुमि बिश्वास अर्यो, रे कोरिन्थी सहर मान्सनमि हइ लगइ भौतले पावलको सन्देश सुणिबर प्रभुमि बिश्वास अर्यो, रे बप्तिस्मा लियो।


म यो गवाही दिनउ कि परमेश्वर प्रति तिनरो जोस त छ, तर तिनरो समज परमेश्वरको सेवा कसेरी अद्द्या भणन्या बारेमि ठीक आथिन।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ