Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 8:3 - DIOSPA QHELQACHISQ

3 Sichus mana mikhusqatachu wasinkuman kachapuyman chayqa, ichapis ñanpi sayk'uspa llawch'iyankuman, imaraykuchus wakenqa karumanta jamunku, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

3 Mana mikhusqasta wasisninkuman kachapusaj chayqa, ñampi sayk'uspa llauchhuyankuman, imaraykuchus wakenqa karumanta jamunku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

3 Sichus mana mikhusqatachu wasinkuman kachapuyman chayqa, ichapis ñanpi sayk'uspa llawch'iyankuman, imaraykuchus wakenqa karumanta jamunku, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

3 Sichus mana miqhuskata wasisnincuman cachapuyman chayka, ñanpi llauchhuyapuncuman. Chaywanpis waquenka carusmanta jamorkancu, —nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 8:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tata Diospi atinikuspa suyakojkunarí watej mosoj kallpayoj kanqanku. Paykunaqa anka jina phawanqanku, t'ijurispapis mana sayk'onqankuchu, karuta purispapis, mana llawch'iyanqankuchu.


Kay runakunamanta khuyarikuni, imaraykuchus kinsa p'unchaytaña noqawan kashanku, manataj imapis mikhunankupaj kanchu.


Chantá Jesuspa yachachisqankuna kuticherqanku: Kay ch'inpi, maypitaj t'antata tarisunman, kay chhika runakunaman mikhuchinanchejpajri? nispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ