Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 12:23 - DIOSPA QHELQACHISQ

23 Niwayku ari: Qanchisnintin paywan casarakojtinku, wañuymanta kawsarimuy p'unchaypi chay warmi mayqenpa warmintaj kanqari? nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

23 Wañuymanta kausarimuna p'unchaypi, paykuna kausarimojtinku, mayqempa warmintaj kanqari? Qanchisnintin paywan casarakorqankoqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

23 Niwayku ari: Qanchisnintin paywan casarakojtinku, wañuymanta kawsarimuy p'unchaypi chay warmi mayqenpa warmintaj kanqari? nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

23 Cunanka, wañuska runas causarimojtincu chay warmi kanchis runaswan casaracuskanmanta ¿maykennincoj warmintaj cankarí? —nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 12:23
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

23 (24) Tata Diosta munakuychej, payta tukuy qhatejkuna. Tata Diosqa cheqan sonqoyojkunata waqaychan, wapuykachajkunamantajrí ruwasqankuman jina astawanraj qoponqa.


Ajinamanta qanchisnintin chay warmiwan casarakorqanku, tukuyninkutaj chay warmipi mana wawata rejsispa wañuporqanku. Qhepanejmantaj warmipis wañupullarqataj.


Chantá Jesús paykunaman kuticherqa: Qankunaqa pantashankichej, mana Diospa Qhelqachisqanta, nitaj Diospa atiyninta yachasqaykichejrayku.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ