Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 13:30 - DIOSPA QHELQACHISQ

30 Kaytawan yachaychej: Kunan qhepapi kajkunaqa chaypacha ñawpajpi rikhurenqanku. Ñawpajpi kajkunatajrí qhepapi rikhurenqanku, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

30 Qhawaychej, qhepapi kajkuna ñaupajpi rikhurenqanku; ñaupajpi kajkunataj qhepapi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

30 Kaytawan yachaychej: Kunan qhepapi kajkunaqa chaypacha ñawpajpi rikhurenqanku. Ñawpajpi kajkunatajrí qhepapi rikhurenqanku, nispa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

30 ¡Khawaychej! Dios camachin, chay puncu carunejpi cashajcunamanta waquin ñaupajta yayconkancu. Puncu kayllapi cashajcunamanta waquinrí khepapi cankancu, —nerka Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 13:30
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaywanpis pikunachus kunan jatunpaj qhawasqa kanku, chaykunaqa qhepaman pisipaj qhawasqa kanqanku. Pikunachus kunan pisipaj qhawasqa kajkunarí, chay p'unchaypi jatunpaj qhawasqa kanqanku, nispa.


Chantá parlayta tukunanpaj Jesús nerqa: Ajinallataj kunan qhepapi kajkunaqa chaypacha ñawpajpi rikhurenqanku, ñawpajpi kajkunataj qhepapi kanqanku, nispa.


Chaywanpis pikunachus kunan jatunpaj qhawasqa kanku, chaykunaqa qhepaman pisipaj qhawasqa kanqanku. Pikunachus kunan pisipaj qhawasqa kajkunarí, chay p'unchaypi jatunpaj qhawasqa kanqanku, nispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ