Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levítico 21:2 - DIOSPA QHELQACHISQ

2 Qaylla aylluykichejpa ayanta, mamaykichejpata, tataykichejpata, qhari wawaykichejpata chayrí warmi wawaykichejpata, chayrí wawqeykichejpata,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

2-3 Sacerdoteqa chimpayta atin mamampaman, tatampaman, chayri wawasnimpa ayanman, chayri wauqempaman; chayri sapallanraj kaj panan kaj wañupojtin. Payqa payllawanraj tiyakun mana casarakunrajchu. Chaykunaraykoqa sacerdotesqa atillanku mana llimphupaj qhawasqas kayta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

2 Qaylla aylluykichejpa ayanta, mamaykichejpata, tataykichejpata, qhari wawaykichejpata chayrí warmi wawaykichejpata, chayrí wawqeykichejpata,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levítico 21:2
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ama pi qharipis qaylla ayllullanmanta kaj warmiwan puñuykonqachu. Noqamin Tata Dios kani.


Nillataj maypichus aya kashan, chayman yaykonqachu. Nitaj tatanpata, mamanpata ayanta llankharispa ch'ichichakonqachu.


chayrí qanwan tiyakoj manaraj qosayoj panaykichejpata ayanta llankhaspa, mana llimphupaj qhawasqa kayta atillankichej.


Munasqa wawqe panakuna, yachanaykichejta munayku, Diosta qhatejkunamanta pikunachus wañupojkunawan imachus kananmanta. Chayta yachaspa, mana llakikunkichejchu, pikunachus mana ni ima allin kajtapis suyashankuchu, chaykuna jina.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ