San Juan 20:27 - DIOSPA QHELQACHISQ27 Chantá Tomasta nerqa: Ruk'anaykita kayman churay, makiytataj qhawariy. Jinataj makiykita kay wallak'uyman churay. Amaña iskayrayaychu, manachayqa noqa kawsashasqayta creey, nispa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Qheshwa Biblia DC27 Kikimpacha Tomasman nerqa: Dedoykita kayman churay, makisniytataj qhawariy, makiykita apamuy, churaykuytaj ukhuyman; amataj iskayrayaychu, astawanqa creey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL27 Chantá Tomasta nerqa: Ruk'anaykita kayman churay, makiytataj qhawariy. Jinataj makiykita kay wallak'uyman churay. Amaña iskayrayaychu, manachayqa noqa kawsashasqayta creey, nispa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej27 Tomastataj nerka: —Dedoyquita apamuy khawaytaj maquisniyta. Maquiyquita apamuy wajtayman churaycuy. Amañataj mana jap'icojka caychu. Manachayrí nokapi jap'icuy, —nispa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chantá yachachisqakuna payta nerqanku: Tukuyta Kamachej Jesusta kawsashajta rikuyku, nispa. Tomastajrí paykunata nerqa: Sichus makinpi clavoj jusk'usqanta mana rikusajchu chayqa, mana creesajchu. Manatajchus ruk'anayta clavoj jusk'usqanman sat'iykusaj, nillataj wallak'unpi lanzawan t'ojsisqaman makiyta churaykusaj chayqa, manapuni creesajchu, nispa.