Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 50:26 - DIOSPA QHELQACHISQ

26 José 110 watayoj kashaspa, wañuporqa. Chantá ayanta jampiwan ch'akichispa, Egiptopi p'ampana cajonman churaykorqanku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

26 Jinamanta Joseqa wañuporqa pachaj chunkayoj watasniyoj. Wauqesnintaj ayanta jawiykuspa, sumajta ch'akichispataj, cajonman churaykuspa waqaycharqanku Egiptopi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

26 José 110 watayoj kashaspa, wañuporqa. Chantá ayanta jampiwan ch'akichispa, Egiptopi p'ampana cajonman churaykorqanku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 50:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jacobqa Egiptopi chunka qanchisniyoj watata tiyakorqa. Tukuyninpi pay 147 watata kawsarqa.


Jacobtaj faraonta nerqa: Kayman jaqayman purispa kasqayqa ña 130 wataña kashan. Pisilla chaypis, kawsayneyqa llakiylla karqa. Chaywanpis ñawpa tataykuna mashkha unaytachus kawsasqankumanqa niraj chayanirajchu, nispa.


Chantá Josewan, tatanpa tukuy ayllunwan ima Egiptopi tiyakaporqanku. José 110 watata kawsarqa.


Chaymanta unayninman jina Josewan, wawqenkunawan ima, jinallataj paykunawan khuska wiñajkunapis wañuporqankuña.


Chaymanta mana unaymanchu Tata Diospa kamachin Nunpa churin Josué, 110 watayoj kashaspa, wañuporqa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ