Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Génesis 26:32 - DIOSPA QHELQACHISQ

32 Chay kikin p'unchayllataj Isaacpa kamachinkuna willaj jamorqanku, allasharqanku chay pujyupi yakuta tarisqankumanta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

32 Chay kikin p'unchayllataj Isaacpa kamachisnin jamorqanku willaj, yakuta tarisqankuta chay allasharqanku chay pujyupi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

32 Chay kikin p'unchayllataj Isaacpa kamachinkuna willaj jamorqanku, allasharqanku chay pujyupi yakuta tarisqankumanta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Génesis 26:32
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chantá Isaac chaypi uj altarta ruwaspa, Tata Diosta yupaycharqa. Chantá chaynejpi toldonta sayacherqa, kamachinkunapis chaynejpi uj pujyutawan allallarqankutaj.


Q'ayantintaj tutamanta jatariytawan, tiluchinakuspa, tratota ruwarqanku. Jinaspataj, Isaac paykunata kacharpayarqa: Tinkunakama, nispa. Jinallataj paykunapis: Ripusqayku, nispa, allin sonqo riporqanku.


Isaactaj chay pujyuta suticharqa: “Sebá”, nispa. Chayrayku chay llajta kunankama Berseba sutiwan sutichasqa kashan.


Qhella kayqa wajchayayllata apamun, k'uchi kaytajrí qhapajyayta apamun.


Qhella runaqa mayta munaspapis mana imatapis tarinchu. Llank'aj runarí runayanqa.


Diosmanta mañakuychej, qosonqachejtaj. Dios kutichisunanta mask'aychej, tarinkichejtaj. Punkutapis takallaychejpuni, Diostaj kicharimusonqachej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ