Éxodo 8:26 - DIOSPA QHELQACHISQ
26 26 (22) Moisestajrí kuticherqa: Jinata ruwanaykoqa mana atikunchu, imaraykuchus Tata Diosman imatachus jaywasqaykoqa Egipto llajtayojkunapaj millachikuna kanku. Sichus millachikunapaj qhawasqanku uywakunata Diosman jaywashajta rikuwaykuman chayqa, rumiwanchari ch'anqaykuwaykuman ari.
အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ
26 Moisesqa kuticherqa: Jinata kayllapi ruwanaykoqa mana allinchu, ima uywastachus Señor Diosniykuman jaywasqayku chayqa egipciospaj mana allinchu, paykunapajqa Diosninku jina. Sichus egipcios rikuwasqayku chay uywasta rikuchikusta jaywashajta chayqa, mayqenkunatachus paykuna yupaychanku chaytaqa, cheqamanta rumiswan ch'anqaspa wañurparichiwasqayku.
အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ
26 26 (22) Moisestajrí kuticherqa: Jinata ruwanaykoqa mana atikunchu, imaraykuchus Tata Diosman imatachus jaywasqaykoqa Egipto llajtayojkunapaj millachikuna kanku. Sichus millachikunapaj qhawasqanku uywakunata Diosman jaywashajta rikuwaykuman chayqa, rumiwanchari ch'anqaykuwaykuman ari.
အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ