Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Éxodo 4:30 - DIOSPA QHELQACHISQ

30 Aarontaj paykunaman willarqa, Tata Dios imatachus Moisesman nisqa, chay tukuyta. Moisestaj Diospa kamachisqanman jina, kurajkunaj rikunankuta t'ukunapaj jina señalkunatapis ruwallarqataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

30 Aarontaj paykunaman willarqa, imastachus Señorqa Moisesman nerqa chayta. Chantapis Moisesqa jatuchaj t'ukunasta ruwananta runaspa ñaupaqempi Diospa kamachisqanman jina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

30 Aarontaj paykunaman willarqa, Tata Dios imatachus Moisesman nisqa, chay tukuyta. Moisestaj Diospa kamachisqanman jina, kurajkunaj rikunankuta t'ukunapaj jina señalkunatapis ruwallarqataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Éxodo 4:30
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaymanta urayk'uspa, Moisés tukuy kurajkunata tantachispa, paykunaman Tata Dios imatachus nisqanta willarqa.


Chantá Moisés Tata Diosman kuticherqa: Israelitakuna mana nisqayta jap'ikonqankuchu, nitaj kasuwanqankuchu. Aswanpis niwanqanku: Tata Diosqa mana qanman rikhurisunkichu, nispa.


Egiptopiña kashajtiykichej qan payman parlaspa, imatachus ninanta sumajta yachachinki. Noqataj paywan kasaj, jinallataj qanwanpis. Chantá imatachus ruwanaykichejta noqallataj yachachisqaykichej.


Qanqa Aaronman parlanki noqapis parlashayman jina, paytaj runakunaman imatachus nisqaykita willanqa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ