Apocalipsis 6:5 - DIOSPA QHELQACHISQ5 Maypachachus kinsa kaj sellota Cordero llik'ejtin, noqa kinsa kaj kawsajta nejta uyarerqani: Chimpamuy, nispa. Chantá uj yana caballota rikorqani. Caballopi lloq'asqa kajtaj makinpi uj balanzata jap'isharqa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Qheshwa Biblia DC5 Kinsa kaj sellota kicharejtintaj, kinsa kaj animalta uyarerqani nejta: Jamuy, rikuytaj. Rikorqanitaj uj yana caballota. Chay patampi lloq'asqa kajtaj pesasta makimpi jap'isharqa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL5 Maypachachus kinsa kaj sellota Cordero llik'ejtin, noqa kinsa kaj kawsajta nejta uyarerqani: Chimpamuy, nispa. Chantá uj yana caballota rikorqani. Caballopi lloq'asqa kajtaj makinpi uj balanzata jap'isharqa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej5 Chay quinsa caj sellota quicharejtin uyarerkani chay quinsa caj causajta nejta: —Jamuy, —nispa. Ricorkanitaj uj yana caballota. Chay caballopi llok'aska cajtaj maquinpi pesanayoj carka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chantá paykuna uj mosoj takiyta takispa, nerqanku: Qanllamin chay k'uyusqa p'anqata jap'inaykipaj jina kanki, sellonkunatataj llik'inaykipaj, imaraykuchus qan wañuchisqa karqanki. Jinallataj qanmin cruzpi wañuspa yawar jich'asqaykiwan runakunata ranterqanki Diospata kanankupaj tukuy ayllumanta, tukuy imaymana rimayniyojta, tukuy imaymana rijch'aj runata, chantá tukuy suyumanta ima.