Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:19 - DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

19 Chayta uyarispa, kuraj sacerdotekuna, Diospa kamachisqanmanta yachachejkuna ima Jesusta chay kikinpi jap'iykuyta munarqanku, imaraykuchus reparakorqanku contrankuta chay rijch'anachinata nisqanta. Chaywanpis, mana payta jap'erqankuchu runakunata manchachikusqankurayku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

19 Jatun sacerdotes, leymanta yachachejkuna ima Jesusta chay kikimpi jap'iykuyta munarqanku. Paykunaqa umachakorqanku contrankuta nisqanta chay rijch'anachinawan; chaywampis manchachikorqanku runasta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

19 Chayta uyarispa, kuraj sacerdotekuna, Diospa kamachisqanmanta yachachejkuna ima Jesusta chay kikinpi jap'iykuyta munarqanku, imaraykuchus reparakorqanku contrankuta chay rijch'anachinata nisqanta. Chaywanpis, mana payta jap'erqankuchu runakunata manchachikusqankurayku.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

19 Israel yachachejcunawan yupaychana-wasimanta curajcunawanka repararkancu Jesús chay quiquinchanata paycunamanta parlaskanta. Chayraycu payta jap'iycuchiyta churacorkancu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:19
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chantá kuraj sacerdotekuna, Diospa kamachisqanmanta yachachejkuna ima Jesús imatachus ruwasqanmanta uyarispa, imaynamantapis payta wañuchinankuta mask'arqanku. Chaywanpis Jesusta manchachikorqanku, imaraykuchus tukuy runakuna yachachisqanta uyarispa, t'ukoj kanku.


Chantá Jesuspa awqankuna payta presochayta munarqanku, chay rijch'anachinawan paykunaj contrankuta nisqanta yachaspa. Chaywanpis runakunata manchachikusqankurayku, ripullarqanku.


Chaywanpis llank'ajkunaqa ninakusqanku: Kay runaqa huertata chayaqeta jina jap'enqa. Chayrayku payta wañurparichinachej, uva huertataj noqanchejpaj kanqa, nispa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ