Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 3:22 - DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

22 Chantá Jesús, yachachisqankunawan ima Judea jap'iyman rerqanku. Chaypi paykunawan qhepakuspataj, Jesús runakunata bautizasharqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

22 Chantá Jesús yachachisqasninwan Judea jallp'aman rerqa. Chaypi paykunawan qhepakorqa, bautizarqataj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

22 Chantá Jesús, yachachisqankunawan ima Judea jap'iyman rerqanku. Chaypi paykunawan qhepakuspataj, Jesús runakunata bautizasharqa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

22 Chay khepata Jesús yachacojcunanwan llojserka Judea jallp'aman. Chaypitaj caricorka paycunawan runasta bautizaspa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 3:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Judiokunaj Pascua rayminkuman qayllallaña kashajtin, Jesús Jerusalenman rerqa.


Jesús, chantá yachachisqankuna ima chay casarakuyman rinankupaj wajyarisqa karqanku.


Juanpis Enonpi, chantá Salín qayllapi ima runakunata bautizashallarqataj, imaraykuchus chaynejpi ashkha yaku karqa. Runakunataj bautizachikunankupaj payman risharqanku.


Juanman rispataj, yachachisqankuna nerqanku: Yachachej Wiraqochi, Jordán mayu chimpapi pichus qanwan kasharqa, pimantatajchus willarqanki, chay runa bautizashan, tukuytaj payman k'askapushanku, nispa.


Jinapi Jesuspa wawqenkuna payta nerqanku: Kaymanta llojsispa, Judeaman riy, jaqaypi kaj yachachisqaykikunapis ruwasqaykita rikunankupaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ