Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 16:29 - DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL

29 Chantá Jesuspa yachachisqankuna nerqanku: Kunanqa sut'ita parlashanki, manataj rijch'anachinawanchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Qheshwa Biblia DC

29 Yachachisqasnin nerqanku: Kunan sut'ita parlanki, manataj rijch'anachina palabraswanchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

DIOSPA QHELQACHISQ

29 Chantá Jesuspa yachachisqankuna nerqanku: Kunanqa sut'ita parlashanki, manataj rijch'anachinawanchu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Quechua South Bolivia: Dios Parlapawanchej

29 Yachacojcunanka payta nerkancu: —Cunanka sut'ita parlanqui manataj rijch'acuywanchu ninqui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 16:29
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesusqa tukuy imamanta rijch'anachinawan runakunaman parlarqa. Mana rijch'anachinawanqa mana imatapis paykunaman yachacherqachu.


Ajina sut'ita paykunaman willajtin, Pedroqa Jesusta wajnejman pusaspa, k'amiyta qallarerqa.


Chay rijch'anachinata willaspa, Jesús paykunaman yachachiyta munarqa. Paykunatajrí imatachus niyta munashasqanta mana entiendeyta aterqankuchu.


Kay tukuyta rijch'anachinawan parlarqaykichej. Chaywanpis kaymanta mana unaymanchu manaña rijch'anachinawanchu parlasqaykichej, aswanpis Tata Diosmanta sut'ita parlasqaykichej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ