Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मर्कुस 9:22 - डोटेलि

22 यइलाइ नास अद्‌दाइलाइ भुत आत्‍माले जइबेला-तइबेला यइलाइ आगा रे पानिनु लइ हालन्‍छ। हजुर तमले केइ अद्‌द सकन्‍छउ भन्‍या, दया अरिबर हामुलाइ साहेता अरदिय।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

डोटेली नयाँ करार

22 येइ केटालाइ भौत बेर माद्दाइ भूतले कभइ आगाइनी, कभइ पानीनि फाल्दिन्छ, यदि तम केइ अद्द सकन्छौ भण्या दया अरिबर हामलाइ सहयोग अर।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मर्कुस 9:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तर इसुले तइलाइ आफुसित आउन्‍या अनुमति दिएइन्‌, तर तइलाइ भुन्‍यो, “तु आफना घर जा रे प्रभुले तेरि निउति अर्‍या माहान काम रे तुलाइ धेकाया ठुलो दयाका बिसयमि तेरा आफना मान्‍सलाइ सुना।”


इसुले तइका बालाइ सोध्‍यो, “कइलबटहइ यइलाइ यसो भया हो?” तिनुले भुन्‍यो, “नानाइ छनाबटहइ हो।


इसुले तनलाइ भुन्‍यो, “तमु सकन्‍छउ कि भनि क्‍यालाइ भुन्‍नछइ? बिस्‍वास अद्‌द्‌यालाइ त सप्‍पइ कुरा सम्‍भब छ।”


बिधुवाको दुख धेकिबर प्रभुको ह्रिदय खातिले भरियो रे उनुले तिनलाइ भुन्‍यो, “जनरोउ।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ