Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लूका 8:51 - डोटेलि

51 याइरसका घर पुग्‍या पइतर इसुले पत्‍रुस, याकुब, युहन्‍ना रे केटिका इजा-बालाइ बाहेक अउर कसइलाइ भित्‌र आउन दिएन्।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

डोटेली नयाँ करार

51 जबइ उन घर पुग्या तब उनले पत्रुस, याकुब, यूहन्ना रे बच्चिका इजा बा मान्तर आउन दियो रे और कसइलाइ आउन दियइन।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लूका 8:51
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तबइ उनुले पत्‍रुस, याकुब रे युहन्‍नालाइ सङइ लइग्‍या। उनरो मन पिडाले भउतइ छट्‍पट्‍टिन लाग्‍यो।


इसेरि छान्‍या बार जना इनइ हुन सिमोन, जइको नाउँ इसुले पत्‍रुस राख्‍यो, सिमोनका भाइ अन्‍द्रियास, याकुब, युहन्‍ना, फिलिप, बारथोलोमाइ,


रे यो कुरा सुनिबर इसुले याइरसलाइ भुन्‍यो, “हरेस जनखा, बिस्‍वास मात्‍तरइ अर, तमरि चेलि बाच्‍चेइ छ।”


केटि मर्‍याहुनाले ताँ जम्‍मा भया सप्‍प मान्‍स रुन्‍नाथ्‍या। इसुले तिनुनलाइ भुन्‍यो, “जनरो, उ त सिरइछ मरेइ आथिन्।”


इन कुरडि भया लगभग आठ दिनपाछा पत्‍रुस युहन्‍ना रे याकुबलाइ लइजाइबर इसु डाँणामि प्रार्थना अद्‌दाकि गया।


तर पत्‍रुसले तिनुन सप्‍पइलाइ कोठाबटहइ बाइर पठाइबर घुडा टेकि प्रार्थना अर्‍यो। रे तइ लासतिर फर्‌किबर भुन्‍यो, “ए तबिता, उठ!” तनले आँखा उघाण्‍यो, रे पत्‍रुसलाइ धेकि उठिबर बसिन्‌।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ