Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 10:23 - डोटेलि

23 तबइ पत्‍रुसले तिनुनलाइ भितर बोलाइबर तिनुनको स्‍वागत-सत्‍कार अर्‍यो। तिनुन तइ रात ताँइ बस्‍या। भोलिबार पत्‍रुस उठिबर तिनुनसित गया, रे योप्‍पा सहरमि भया प्रभुमि बिस्‍वास अद्‌द्‌या कतिपइ दाइभाइ लइ तनसित गया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

डोटेली नयाँ करार

23 पइ उनले तिननलाइ भित्तर बोलाइबर सत्कार अर्यो। रे भोलिबार पत्रुस तिननसित हिट्या रे केइ योप्पा गाउँका भाइन लगइ उनसित गया।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 10:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

केइ दिनपाछा ताँ लगभग एक सय बिस जना प्रभु इसुमि बिस्‍वास अद्‌द्‌या मान्‍सन जम्‍मा होइरइथ्‍या, पत्‍रुसले कल्‍लिबर तिनुनका बिचमि बोल्‍ल लाग्‍या,


तबइलाइ तमले मुलाइ बोलाउन्‍जेइ मु नहिचकिचाइबर तमरा वा आया, तमुले मुलाइ क्‍याकि बोलाया हउ? लउ भुण।”


तबइ मुइले तुरुन्‍तइ तमलाइ बोलाउन मान्‍स पठाया, रे तम कस्‍ट अरिबर आया। आब प्रभुबटहइ तमलाइ आग्‍या भया सप्‍पइ कुरा सुन्‍न हाम परमेस्‍वरका अगाडि या भेला भया छउ।”


परमेस्‍वरले आफना पबित्‍तर आत्‍माका बर्दान अउरजातिनका मान्‍सनमि लइ खणेया धेकिबर पत्‍रुससित आया प्रभुमि बिस्‍वास अद्‌द्‌या यहुदिन अचम्‍ममि पड्‍या।


पबित्‍तर आत्‍माले तन मान्‍सनसित नहिचकिचाइबर जानाइलाइ मुलाइ भुन्‍यो। मुसित हुन्‍या छइ जना प्रभुमि बिस्‍वास अद्‌द्‌या दाइभाइ लइ मुसित आया रे हाम सप्‍पइ कर्नेलियसका घरभितर गया।


ताँबटहइ हाम आउन्‍ना छु भन्‍न्‍या रइबार सुनिबर बिस्‍वासि दाइभाइन हामुलाइ भेट्‍न अप्‍पियसको बजार रे तिन पाटि भन्‍न्‍या ठउँर आइरइथ्‍या। यिनुनलाइ धेकिबर पावलले परमेस्‍वरलाइ धन्‍याबाद चणायो, रे साहस पायो।


योप्‍पा सहरमि तबिता भन्‍नेइ एक जनि प्रभुमि बिस्‍वास अद्‍देइ स्‍वानि थिन्‌। ग्रिक भासामि तनलाइ डोरकास भणिन्‍थ्‍यो। तइको अर्थ हरिणि हो। तन जन्‍ज्‍यालइ अउरको भलाइ अरन्‍थिन्‌ रे गरिबनलाइ साहेता अरन्थिन्‌।


लुड्‍डा सहर योप्‍पा सहरका नजिकइ भया हुनाले, सिस्‍यानले पत्‍रुस ताँ छन् भन्‍न्‍या सुनिबर तनरा वा दुइ जना मान्‍सनलाइ यसो बिन्‍ति अद्‍द पठायो, “हामरा वा ढिला नअरि छिटाइ आस।”


आब यो कुरडि सारा योप्‍पा सहरभरि फिजियो रे भउतले प्रभुमि बिस्‍वास अर्‍यो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ