Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 10:17 - डोटेलि

17 जबइ पत्‍रुस आफुले धेक्‍या यो दर्सनको अर्थ कि होलो भनिबर मनमनइ अन्‍योलमि पणिरइथ्‍या। तसइ बेला कर्नेलियसले पठाया मान्‍सन सिमोनको घर खोज्‍जाइ देलि अगाडि कलिबर भुन्‍यो,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

डोटेली नयाँ करार

17 आब आफले धेक्याको दर्सनको अर्थ कि होलो भणि पत्रुस मनमि अलमल पण्याथ्या, तसइ बेला कर्नेलियसले पठाया मान्सन सिमोनको घर खोज्जा-खोज्जाइ सिमोनका घरको ढोका अगाडी पुग्या।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 10:17
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

एक दिन कर्नेलियसले दिनका तिन बजेतिर दर्सनमि परमेस्‍वरका एक स्‍वर्गदुत आफुतिर आइबर यसो भुन्‍नारया सुण्‍यो, “ए कर्नेलियस!”


तिनुन सप्‍पइ अचम्‍मि पण्‍या रे एक अर्खामि यसो भुन्‍न लाग्‍या, “यइको अर्थ कि हो?”


तबइलाइ यइ कुराको जाँच पड्‍ताल अद्‌द्‌या बिसयमि मु अलमल पड्‍याहुनाले यइ बिसयमि छलफल अद्‍द यरुसलेममि जानाइलाइ तइको इछ्‍या छ कि भनिबर तइलाइ मुइले सोध्‍या।


यो सुनिबर मन्‍धिरका सिपाइका कप्‍तान रे मुख्‍य पुजारिन अचम्‍म पड्‍या, रे आब कि हुन्‍या हो भनिबर अलमलमि पड्‍या।


दमस्‍कसमि हननिया नाउँ भया एक जना सिस्‍या थ्‍या। तनलाइ प्रभुले दर्सनमि भुन्‍यो, “ए हननिया।” तनले भुन्‍यो, “प्रभु, हाजिर छु।”


तइपाछा पत्‍रुस केइ दिनसम्‍म छालाका काम अद्‌द्‌या सिमोनसित योप्‍पामि बस्‍या।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ