Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 तीमुथियुस 1:10 - डोगरी नवां नियम

10 लेकन ऊन साड़ा मुक्तिदाता मसीह यीशु परकट ओया, ते अपनी क्रपा दसी ओसने मौत दी शक्ति नाश कित्ती, ते अपने शोभ समाचार थमां परकट कित्ता जेदे च मेशा दी जिंदड़ी ऐ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 तीमुथियुस 1:10
58 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

एसकरी जेकर तेरी सारी जिंद लो उवै, तां ओदा कोई बी अंग नेरे च नेई रवै, तां सारी दी सारी इयां जेई लो ओग, जियां ओस बेलै ओंदा ऐ जेलै दीया अपनी चमक कन्ने तुसेंगी लो दिन्दा ऐ।”


पी ओनें बगीचे दे माली गी आखया, देख्ख, त्रैं बरें कोलां लेईयै आऊँ एस अंजीर दे बूट्टे च फल तुपने गी आया, लेकन केछ नेई थोया। इसी बडी सोट्ट के एनें जमीन गी ईयां रोकी रखा?


के अज्ज बेथलेहम जेड़ा दाऊद दा शैर ए थुआड़े लेई एक उद्धारकर्ता जमया ऐ, ते उवै मसीह प्रभु ऐ।


सच्ची लो जेड़ी अर एक मनुक्खें गी लो करदी ऐ, दुनियां च औने आली ही।


यीशु ने उसी आखया, “रस्ता ते सच्च ते जिंदड़ी आऊँ आं; मेरे बगैर कोई पिता दे कोल नेई आई सकदा।


लेकन ए एस लेई लिखे गेदे न के तोस बश्वास करो, के यीशु गै परमेसर दा पुत्तर मसीह ऐ ते बश्वास करियै ओदे नां च जिंदड़ी थूऐ।


ते ओस जनानी गी आखया, “ऊन असैं तेरे आखने कन्ने गै विश्वास नेई करदे; किके असैं अप्पुं गै सुनी लीता, ते समझनयां ऐं के सचमुच इयै दुनियां दा मुक्तिदाता ऐ।”


पी बी तोस मेशा दी जिन्दडी जीनें लेई मेरे कोल नेई औना चांदे।


इसै दे वंश बिचा परमेसर ने अपने बायदा दे मताबक इस्राएल दे कोल एक मुक्तिदाता, मतलब यीशु गी पेजया।


उसी गै परमेसर ने प्रभु ते मुक्ति देने आला रखया, अपने सज्जे अथ्थ कन्ने उच्चा कित्ता, के ओ इस्राएलियें गी मन फेरने दी ते पापें दी माफी दियें।


लेकन ऊन परकट ओईयै सनातन परमेसर दे उक्म कन्ने पविख्ब्कतें दी शास्त्र थमां सारीयें जातीयें गी दसया गीया ऐ, के ओ विश्वास कन्ने उक्म मनने आले ओई जान,


जेड़े छैल कम च मजबूत रेईयै मैमा, ते आदर, ते अमरता दी खोज च न, उनेंगी परमेसर मेशा दी जिंदड़ी देग;


तां के अस कनून गी विश्वास थमां बेअर्थ आखचै? कदें बी नेई! लेकन कनून गी पक्का करदे न।


किके अस जाननयां न के साड़ा पुराना अपना आप मसीह यीशु दे कन्ने सूली उपर चढ़ाया गीया, तां जे पाप आली जेंद खत्म ओई जा, ओर अस अगें गी पाप दे गलाम नेई रौचै।


सारें थमां खीरी बैरी जेड़ा पूरी चाली कन्ने नाश कित्ता जाग, ओ मौत ऐ।


एस आसतै जेसलै तकर प्रभु नेई अवै, बेलै थमां पैलैं कुसे गल्ल दा न्याय नेई करो; उवै तां न्हेरे दियां छपीयां गल्लां लोई च दसग, ते मनें दी नीत गी परकट करग, ओस बेलै परमेसर थमां अर एक दी तरीफ ओग।


ते अस एस डेरे च रौंदे ओई बोझ दे थलै दबोचे दे टाई मारी-मारी रोनयां न; किके अस ओस बोझ गी तुआरना नेई वरन ओर चुकना चानयां न, तां जे ओ जेड़ी मरने आली जेंद ऐ, मेशा दी जिंदड़ी च डूबी जा।


तोस जेड़े मूसा दे कनून कन्ने तरमी बनना चांदे ओ, मसीह थमां बख ते ओदी क्रपा थमां दूर ओई चुके दे ओ।


आऊँ एबी प्रार्थना करना ऐं, के थुआड़े मन दी अखीयाँ जगमग ओंन के तोस सच गी जानी लियो के साड़े बलाए जानें दी आस के ऐ, ते पवित्र लोकें च ओसदी जायदाद दी मैमा दा तन कनया ऐ,


परमेसर ने अपनी मर्जी दा पेद, अपनी पले मकसद दे मताबक असेंगी ए दसया, जिसी मसीह ने अपने आप च पैलैं गै करी लेता हा,


ओसलै ओ पाप दा पोर्ष परकट ओग, जिसी प्रभु यीशु अपने मुंह दी फूक कन्ने मारी ओडग, ते अपनी बापस आनेदी शक्ति कन्ने अग्गी आला लेखा पस्म करी देग।


आऊँ पौलुस थमां ए चिट्ठी, परमेसर दी मर्जी ते मसीह यीशु दा प्रेरित ओनें लेई चुनयां, के मेशा दी जिंदड़ी जेड़ी यीशु मसीह उपर विश्वास करने थमां ऐ, शोभ समाचार दा प्रचार करां,


एसकरी दुए लोकें गी शोभ समाचार सनानें च शर्मिंदा नेई ओ, नां गै मेरी कैदखाने दी सेवा लेई शर्मिंदा ओ, बजाए एदे ओस शक्ति कन्ने जेड़ी परमेसर ने तुगी दिती दी ऐ, शोभ समाचार दी खातर मेरे कन्ने दुखें दा पागीदार ओ।


जेलै मसीह यीशु राजा आले लेखा राज करने गी औग, ओ मरें दे ते जिंदे दा न्याय करग; एसकरी, परमेसर ते मसीह गी गुआई रखदे ओई, तुगी उक्म दिनां ऐ।


औने आले बेलै च मेरे लेई तार्मिकता दा ओ मोकट रखे दा ऐ, प्रभु जेड़ा, तरमी ते न्यायी ऐ, मिगी ओस देन देग, ते मिगी गै नेई, लेकन उनै सबनी गी बी, जेड़े ओदे दवारा औने गी प्यारा समझदे न।


किके परमेसर दी ओ क्रपा परकट ऐ, जेड़ी सारें मनुक्खें दे उद्धार लेई काबल ऐ,


अस एस चाल्ली बर्ताव करनयां न, जियां अस यीशु मसीह दे औने दे अद्भुत देन दा एन्तजार करै करनयां, जेस दी असें आस ऐ, जेड़ा साड़ा मान परमेसर ते उद्धारकर्ता ऐ, अपनी सारी मैमा च बापस अवै करदा।


लेकन तां बी साड़े उद्धारकर्ता परमेसर दी कृपा मनुक्खें उपर ओसदा प्रेम परकट ओया,


लेकन उनै पिछले दिनें गी याद करो, जिन्दे च तोस लो पाईयै दुखें दे बडे योद्द च टिके रे।


शमौन पतरस दी ओर दा, जेहड़ा यीशु मसीह दा दास अते प्रेरित ऐ, ऊन लोकें दे नाम जिन्ने साहडे परमेसर अते उद्धारकर्ता यीशु मसीह दी तार्मिकता रहें साहडे लेखा बहुमोल बश्वास प्राप्त कित्ता ऐ।


लेकन एस तरीके कन्ने तुस साहडे प्रभु अते उद्धारकर्ता यीशु मसीह दे अनन्त राज च मते आदर दे कन्ने प्रबेश करने तुस पागे।


कीहके ओहदी परमेसर समर्थ ने सारा केछ जेहड़ा जीवन अते पक्ति कन्ने सम्बन्ध रखदा ऐ, सानु उसै दी पन्शान दे रहें दिता ऐ, जिन्ने सानु अपनी हे मैमा अते सद्गुण दे लेखा बुलाया ऐ।


जदू ओह प्रभु अते उद्धारकर्ता यीशु मसीह दी पन्शान दे रहें दुनिया दी नाना चली दी अशोद्धता कन्ने बची निकले, अते पी उन्दे च फसीयै हारी गे, अते उन्दे पिछली दशा पैहली तो बी बुरी ओई गेई ऐ।


लेकन साहडे प्रभु अते उद्धारकर्ता यीशु मसीह दे क्रपा अते पन्शान च बढ़दे जाओ। उसै दी मैह्मा हुन बी होए, अते युग-युग होंदी रेए। आमीन।


कि तुस ऊन गल्ले गी जो पवित्र पविखवक्तैं पैहले तो बोली ऐ, अते प्रभु अते उद्धारकर्ता दी ओस उक्म गी जाद करो जेकी थुआड़े प्रेरितों दे रहें दिती गेई हे।


(ए जिंदड़ी तरती उपर परकट ओई, ते असैं उसी दिखया, ते ओदी गवाई दिनयां न, ते तुसेंगी ओस मेशा दी जिंदड़ी दा समाचार सनानयां न जेड़ा पिता परमेसर दे कन्ने हा ते साड़े उपर परकट ओया)।


ते असैं दिखी बी लेता ते ओदी गुवाई दिंदे न के पिता परमेसर ने पुत्तर गी दुनिया दे लोकें दा मुक्तिदाता करियै पेजया ऐ।


एस थमां बाद आऊँ एक सोर्गदूत गी सोर्ग थमां उतरदे दिखया, जिसी बड़ा आक्क आसल हा; ते तरती ओदे तेज कन्ने चमक उठी।


जेसदे कन ओंन ओ सुनी लै के आत्मा कलीसिया कन्ने के आखदा ऐ। जेड़ा जय पा, आऊँ उसी उस्स जीवन दे बूट्टे थमां जेड़ा परमेसर दे सोर्गलोक च ऐ, फल खाणे गी देग।”


मौत ते नरक अग्ग दी चील च सुट्टे गै। ए अग्ग दी चील दुई मौत ऐ;


तन्न ओन, जेड़े अपने कपड़े तोई लैंदे न, किके उनेंगी जीवन दे बूट्टे दे कोल औने दा आक्क मिलग, ते ओ दरबाजे थमां ओदे ओई शैर च परबेश करघंन।


आत्मा ते दुल्हन दमै आखदियां न, “आ!” ते सुनने आला बी आखे, “आ!” जेहड़ा प्यासा ओए ओ आ, ते जेड़ा कोई चा ओ जिन्दगीं दा पानी मोफत ले।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ