Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 यूहन्ना 5:8 - डोगरी नवां नियम

8 आत्मा, ते पानी, ते खून; ते त्रवै एक गै गल्ल उपर सैमत न।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 यूहन्ना 5:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

लेकन जेसलै ओ मददगार औग, जिसी आऊँ थुआड़े कोल पिता थमां पेजगा, मतलब सच्च दा आत्मा जेड़ा पिता थमां निकलदा ऐ, तां ओ मेरी गवाही देग।


उसै पानी दा दष्टान्त बी, मतलब पवित्रशनांन, यीशु मसीह दे जी उठने दे रहें, हुन तुस गी बचांदा ऐ; एदे कन्ने जीद दे मैल गी दूर करने दा मतलब नेईं ऐ, लेकन शुद्ध जीवन कन्ने परमेसर दे वंश च ओई जाने दा मतलब ऐ।


परमेसर दी आत्मा अप्पुं गै साड़ी आत्मा दे कन्ने गवाई दिन्दी ऐ, के अस परमेसर दे बच्चे आं;


किके मते गै ओदे खलाफ च चुठी गवाही देआ करदे हे, लेकन उन्दी गवाही इकै जेई नेई ही।


जेस ने साड़े उपर मोर बी लाई दित्ती ऐ ते पेशगी च आत्मा गी साड़े मन च दित्ता।


एस कन्ने उनै पविखवक्तें दियां गल्लां बी मिलदियाँ न, जियां के लिखे दा ऐ,


एसकरी तोस जाईयै; सारें जाती दे लोकें गी मेरा चेला बनाओ; ते उनेंगी प्यो, ते पुत्तर, ते पवित्र आत्मा दे नां कन्ने पवित्रशनांन दियो,


एसकरी, यीशु ने बी लोकें गी अपने गै खून थमां पवित्र करने आसतै यरुश्लेम दे बार सूलीयै उपर दोख चेलया।


किके जिनैं एक बार लो थोईए, ते जेड़े सोर्ग दे वरदान दा सुआद चखी चुके दे न ते पवित्र आत्मा दे पागीदार ओई चुके दे न,


लेकन एक सपाईयें चा एक ने भालै कन्ने ओदी दहे बेदी, ते ओदे चा फोरन खून ते पानी निकलया।


जेलै अस मनुक्खें दी गवाई मनी लीनयां न, तां परमेसर दी गवाई ओदे थमां खरी ऐ; ते परमेसर दी गवाई ए ऐ, के ओनें अपने पुत्तर दे बारै च गवाई दिती ऐ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ