Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zezì Wecheekeèdeè 22:3 - Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è

3 “Sı̨ Israel got'ı̨į̀ aht'e, Cılıcıa nèk'e, kǫ̀ta Tarsus segǫ̀hłı̨, hanìkò jǫ Jerusalem deehzhǫ hǫt'e. Dǫ-hoghàehtǫǫ-deè, Gamalıel wìyeh, gocho gınàowoò hazǫǫ̀ hoghàseèhtǫ hǫt'e. Eyıts'ǫ dıì dànì gocho gınàowoò k'ę̀ę̀ Nǫ̀htsı̨ ghǫ hòtł'ò dahwhǫǫ sìı sı̨ sı haht'e ı̨lè.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zezì Wecheekeèdeè 22:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wedè Mary wìyeh ededı̨ t'aa Zezì gà wheda, ayìı dàdıı sìı yeèhkw'ǫ.


Taı dzęę̀ ts'ǫ̀ gıxanı̨ı̨wį̀ tł'axǫǫ̀ Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ gonı wheda gıgòį̀hɂǫ. Ekǫ goèhkw'ǫ xè dagoehke.


Dǫ hazǫǫ̀ ekǫ dàgòjàa sìı geɂį̀ ha gı̨ı̨wǫ t'à ekǫ geède. Zezì ghǫnègı̨ı̨de ekò eyı dǫ ı̨nìłı̨ı̨ weyìı gots'ǫ xàèdee sìı Zezì gà wheda gıaɂı̨. Goht'ǫ yìı wheda xè wınì k'aàt'ıì ajà, eyıt'à dǫ hazǫǫ̀ geèhyeh.


Eyı tł'axǫǫ̀ Barnabas Saul hanıwǫ ha t'à, kǫ̀godeè Tarsus ts'ǫ̀ ajà.


Dıı hanì gots'ǫ̀ egı̨ı̨tł'è: “Gòet'ı̨ı̨, dǫ eyıì-le xàɂaa gıgha ehkw'ı-ahodıı sìı kǫ̀ta Antıoch, Syrıa nèk'e eyıts'ǫ Cılıcıa nèk'e nàgedèe sìı gıts'ǫ̀ aatł'è. Dıı enı̨htł'è sìı Zezì wecheekeèdeè eyıts'ǫ k'aodèe gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı egı̨ı̨tł'è hǫt'e. “Naxıxè sìghà welè!


Paul, Syrıa nèk'e eyıts'ǫ Cılıcıa nèk'e gok'ıìtła, ekǫ Nǫ̀htsı̨ wecheekeè nàgedèe sìı gınì nàtsoò agǫ̀ǫ̀là.


Eyı godı gıìkw'o ekò Nǫ̀htsı̨ ghàsǫgeedı. Paul ts'ǫ̀ hagedı, “Israel got'ı̨į̀ łǫ gıgha ehkw'ı-ahodıì agejà eyıts'ǫ hazǫǫ̀ Moses wenàowoò gha hòtł'ò agı̨ı̨wǫǫ, wek'èı̨zǫ hǫt'e.


Paul yets'ǫ̀ hadı, “Į̀le, sı̨ Israel got'ı̨į̀ aht'e; Cılıcıa nèk'e, kǫ̀godeè wet'àaɂàa Tarsus gots'ǫ dǫ aht'e. Dǫ gıts'ǫ̀ goıhde, ası̨ı̨le,” yèhdı.


K'àowo Felıx enı̨htł'è k'eyaı̨htı tł'axǫǫ̀ Paul daehke, “Edı̨į̀ gots'ǫ anet'e?” yèhdı. “Cılıcıa nèk'e gots'ǫ aht'e,” Paul yèhdı.


Paul, dǫ mǫ̀hdaa eyı geèhkw'ee sìı Sadducee agı̨ı̨t'e, eyıts'ǫ mǫ̀hdaa Pharısee agı̨ı̨t'e gok'èezǫ. Eyıt'à k'aodèe gots'ǫ̀ hadı, “Sèot'ı̨ı̨, sı̨ sìı Pharısee aht'e, eyıts'ǫ setà ededı̨ sı Pharısee elı̨ ı̨lè. Dǫ naìdà ha sìı segha ehkw'ı-ahodı t'à jǫ seghǫnàyaetì hǫt'e,” gòhdı.


Whaà gots'ǫ sek'ègeezǫ hǫt'e. Hagı̨ı̨wǫ-ı̨dè, ayìı segha ehkw'ı-ahodıı eyıts'ǫ dànì Pharısee gınàowoò wèhoedı-le k'ę̀ę̀ ıhdàa sìı nets'ǫ̀ hagedı ha dìì-le.


“Sı̨ sı t'akwełǫ̀ǫ̀ Zezì wenàowoò k'èch'a eghàlaehda gha ehkw'ı aht'ı̨ dehwhǫ ı̨lè. T'asìı hazǫǫ̀ t'à wek'èch'a k'ehohɂa ha dehwhǫ ı̨lè.


Hanìkò Pharısee ı̨łè, Gamalıel wìyeh, Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ gota wheda elı̨ı̨ sìı dǫ nezı̨į̀ gıts'ǫ̀ naɂa hǫt'e. K'aodèe gota nàwo gà hadı, “Whaà-lea ts'ǫ̀ Zezì wecheekeè mǫ̀ht'a xàgııdè agıahłe,” gòhdı.


Hanìkò Israel got'ı̨į̀ ı̨łè xàɂaa “edets'ǫ̀ k'agedèe dǫò” gìyeh sìı Stephen k'èch'a gogede. Cyrene nèk'e, kǫ̀ta Alexandrıa, Cılıcıa nèk'e eyıts'ǫ Asıa nèk'e gots'ǫ dǫ agı̨ı̨t'e. Stephen wekwì gǫǫzǫ xè Yedàyeh Nezı̨ı̨ dahxà gots'ǫ̀ gode t'à gıdàgode ha dìì agejà.


Ekìıyeè k'e Saul ı̨łaà gots'ǫ̀ K'àowo wecheekeè goweè hanıwǫ. Eyıt'à yahtıı-wet'àaɂàa-deè ts'ǫ̀ èhtła.


Gots'ǫ̀ K'àowo yets'ǫ̀ hadı, “Tı̨lı Ehkw'ı Nııɂàa gòyeh k'e Zhıdàà wekǫ̀ nàątła. Ekǫ kǫ̀ta Tarsus got'ı̨į̀ Saul wìyeh ghǫ daɂı̨hke, eyı dǫ sets'ǫ̀ yahtı t'à.


Nǫ̀htsı̨ wecheekeè eyı hagòjà gık'èhoèhzà ekò kǫ̀ta Caesarea ts'ǫ̀ nageèhchì gà elàcho t'à kǫ̀ta Tarsus ts'ǫ̀ agį̀į̀là.


Eyıt'à Nǫ̀htsı̨ edets'ǫ dǫ ɂǫ̀goèhde nì? Į̀le ne! Sı̨ xàè Israel got'ı̨į̀ aht'e, Abraham wets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ aht'e, eyıts'ǫ Benjamın wets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ aht'e.


Hebrew got'ı̨į̀ agı̨ı̨t'e ghǫ xàdahogedì nı̨dè sı̨ sı Hebrew got'ı̨į̀ aht'e. Israel got'ı̨į̀ agı̨ı̨t'e nì? Sı̨ sı Israel got'ı̨į̀ aht'e. Abraham wets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ agı̨ı̨t'e nì? Sı̨ sı Abraham wets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ aht'e hǫt'e.


Israel got'ı̨į̀ gınàowoò ts'ǫǫ̀hk'e hoghàdeehtǫ t'à sèot'ı̨ sexètłǫ gıghoò sìı gınahk'e ehłı̨ ı̨lè, eyıts'ǫ gocho gınàowoò k'ę̀ę̀ ts'eeda gha sıì sınì nàtso ı̨lè.


Eyı tł'axǫǫ̀ Syrıa nèk'e eyıts'ǫ Cılıcıa nèk'e nàwhıhtła.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ