40 Moses wenı̨htł'è eyıts'ǫ nakwenàoɂǫǫ gını̨htł'è hazǫǫ̀ eyı nàowo deè nàke sìı ghǫ agedı ı̨lè,” Zezì gòhdı.
Eyı xèht'eè dànì dǫ naxıts'ǫ̀ nezı̨į̀ eghàlageeda ha dahwhǫ k'ę̀ę̀ gıts'ǫ̀ eghàlaahda. Moses wenàowoò eyıts'ǫ nakwenàoɂǫǫ gını̨htł'è k'e hanì dek'eèhtł'è.
Nǫ̀htsı̨ sìı Moses wet'ǫ̀ǫ̀ nàowo wet'à ts'eedaa sìı gots'ǫ̀ ayį̀į̀là ı̨lè, hanìkò Zezì-Krı wets'ıhɂǫ̀ wesǫnıwǫ deè eyıts'ǫ nàowo ehkw'ıı gots'ǫ̀ ajà.
Moses wets'ǫ nàowodeè wek'èahsǫ hǫt'e: “Ełexè hołı̨ı̨ hoahtsı̨-le,” “Dǫ ełaahwhı-le,” “Aahɂį̀-le,” “Dǫ t'asìı wets'ǫ sìı weahwhǫ-le,” eyıts'ǫ nàowo eyıì-le hazǫǫ̀ gha sìı dıı nàowo ı̨łè weghǫ ahodı hǫt'e: “Edeghǫnıahtǫ lanì naxèot'ı̨ gıghǫnıahtǫ,” dek'eèhtł'è.
Eyı nàowo hǫt'ıì sìı nàowo ı̨łè ghǫ godeè-adı hǫt'e, eyı sìı dıı hǫt'e, “Edeghǫnıahtǫ k'ę̀ę̀ naxèot'ı̨ gıghǫnıahtǫ,” dek'eèhtł'è.
Ełeghǫnıahtǫ ha dehwhǫ t'à eyı yatı naxıghàehɂǫ. Godzeè yìı hołı̨ı̨ whìle xè, goınì nezı̨ı̨ xè, eyıts'ǫ hotıì gogha ehkw'ı-ahodı xè ełeghǫnets'eètǫ ha hǫt'e.
Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è k'e dıı hanì dek'eèhtł'èe, “Edeghǫnıahtǫ k'ę̀ę̀ naxèot'ı̨ ghǫnıahtǫ.” Eyı nàowo nezı̨ı̨ wek'èahdì nı̨dè ehkw'ı eghàlaahda hǫt'e.