11 Hazǫǫ̀ ełètłǫ gıts'àɂeèdì t'à k'àowo ts'ǫ̀ sǫagedı,
Dǫ t'akwełǫ̀ǫ̀ la k'e nègı̨ı̨de sìı gıts'àɂeedì ha eyı nègı̨ı̨de ekò ededı̨ denahk'e gıts'àɂeedì ha gı̨ı̨wǫ ı̨lè, hanìkò ededı̨ sı satsǫ̀ą degoo ı̨łè gıghǫ̀t'ǫ.
hagedı, ‘Eyı dǫ nǫǫde la k'e nègı̨ı̨dee sìı ı̨łè sadzeè zǫ eghàlagı̨ı̨dà. Goxı̨ k'àhdzǫ la hazǫǫ̀ weghàlats'ı̨ı̨dà ne eyıts'ǫ sadeè nàtsoo nı eghàlats'ı̨ı̨dà hǫt'e. Hanìkò ededı̨ sìı goxètłǫ gıts'àneehdì,’ gıìhdı.
Eyı yìk'eetł'òo sìı ı̨łè xo eghàlats'ı̨ı̨dà xètłǫ elı̨ hǫt'e. Sǫǫ̀mba łǫ k'èxa weghǫ nàedì gà dǫ-teèt'ı̨ı̨ ghàyele ha ı̨lè,” gedı. Eyıt'à yatı nàtsoo t'à eyı ts'èko ts'ǫ̀ sǫagedı.
Hanìkò Pharısee gı̨ı̨lı̨ı̨ eyıts'ǫ Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ gıgha nezı̨-le t'à ełets'ǫ̀ hagedı, “Eyı dǫ hołı̨ı̨-hogehtsı̨ı̨-dǫǫ̀ edets'ǫ̀ agohɂı̨, eyıts'ǫ goxè shètı̨,” gedı.
Zezì, Zacchaeus k'èèhtła t'à dǫ hazǫǫ̀ sǫagedı, “Hołı̨ı̨-hohtsı̨ı̨-dǫǫ̀ xè wheda,” gedı.
Hanìkò Pharısee gı̨ı̨lı̨ı̨ eyıts'ǫ gıta gots'ǫ Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ Zezì wecheekeè ts'ǫ̀ sǫagedı, “Dànìghǫ sǫǫ̀mba-nàhtsį̀ı̨-dǫǫ̀ eyıts'ǫ hołı̨ı̨-hogehtsı̨ı̨-dǫǫ̀ xè shèahzhe xè aahdǫ?” gògedı.
“Yak'e gots'ǫ łèt'è dıı nèk'e ts'ǫ̀ ajàa sìı eyı aht'e,” Zezì hadı t'à Israel got'ı̨į̀ gıghǫ sǫagedı.
Dǫ eyı ghǫ sǫagedı Zezì gok'èezǫ t'à gots'ǫ̀ hadı, “Dàehsı̨ı̨ sìı naxık'èch'a aehsı̨ nì?
Dǫ haàtłǫǫ ełèwhede t'à, Israel got'ı̨į̀ sıì ts'ohogeedı xè gıgha nezı̨-le. Paul dàdıı sìı k'èch'a gogede.
Dǫ eyıì-le xàɂaa dànì edaxàgeeze ghǫ gıts'ǫ̀ gots'ede ch'à agogele ha hogeèhdzà. Haget'ı̨ t'à k'èdaà gıhołı̨į̀ gıdoeze hǫt'e, k'ǫǫ̀t'a Nǫ̀htsı̨ gots'ǫ̀ wek'èch'a t'à nàgoehkwa ha.
Eyı dǫ sìı t'aats'ǫǫ̀ sǫagedı xè dǫ k'e nìdahogeeɂàa dǫǫ̀ agı̨ı̨t'e, eyıts'ǫ edınìłı̨ı̨ k'ę̀ę̀ k'ehogeɂa. Edeghǫ xàdahogedì eyıts'ǫ edegha sìghà hogehtsı̨ zǫ gha dǫ ts'ǫ̀ nezı̨į̀ agedı.