32 Hanì ehkw'ı gots'ǫ̀ xàyaı̨htı, eyıt'à Peter whatsǫǫ̀ yets'ǫ̀ goı̨de, hayèhdı, “Nexè hagode ha nıìle!” yèhdı.
Zezì hadıì goı̨de t'à, Peter whatsǫǫ̀ yets'ǫ̀ goı̨de, hayèhdı, “Į̀le, sets'ǫ̀ K'àowo, nexè hagode ha nıìle!” yèhdı.
Hanìkò Zezì ı̨dè tè k'e elà yìı whetı̨ nǫǫ̀. Wecheekeè ts'ıgį̀ı̨hwho, hagıìhdı, “Gots'ǫ̀ K'àowo, tı t'à ełaàts'ede ha nìkw'o. Negha t'asanìle nì?” gıìhdı.
Hanìkò Martha bò xàeht'è t'à wegha la łǫ. Zezì gà nììtła, hayèhdı, “Sets'ǫ̀ K'àowo, sedè sı̨ zǫ eghàlaehdaà asį̀į̀là, negha ehkw'ı at'ı̨ nì? Sets'àdı ha wìı̨dı!” yèhdı.
Israel got'ı̨į̀ gha k'aodèe gımǫǫ̀ nìı̨de, hagıìhdı, “Dàwhaà nek'eènats'eèhɂı̨ ha? Chrıst wèts'edıı eyı anet'e nı̨dè, gots'ǫ̀ ehkw'ı haı̨dı,” gıìhdı.
Eyıt'à Zezì ehkw'ı gots'ǫ̀ hadı, “Lazarus ełaı̨wo hǫt'e.
“Godı t'à naxıts'ǫ̀ goıhde ı̨lè, hanìkò nǫǫde nı̨dè hanıı yatıì t'à k'achı̨ hoghànaxeehtǫ ha nıìle; Setà weghǫ ehkw'ı naxıts'ǫ̀ gohde ha.
Zezì wecheekeè hagedı, “K'ǫǫ̀t'a godı dę ehkw'ı gots'ǫ̀ xàyanehtı.
Zezì yets'ǫ̀ hadı, “Dǫ hazǫǫ̀ gıdaà goıhde ı̨lè. Ełègehdèe-kǫ̀ eyıts'ǫ Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà Israel got'ı̨į̀ ełègehdèe sìı t'aats'ǫǫ̀ ekǫ zǫ goıhde ı̨lè t'à dǫ naàhtǫ wı̨ı̨zìı xàyaehtı whìle.