Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mark 2:20 - Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è

20 Hanìkò ı̨łè dzęę̀ k'e k'ǫ̀ądzàa gıghǫ wììchì ha, eyı dzęę̀ k'e nı̨dè edegegǫ ha hǫt'e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mark 2:20
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ekǫ geèhkw'e ekò Zezì gots'ǫ̀ hadı, “Dıı toò et'ıì sets'ǫ̀ dànàhòwo ha t'à naxı̨ hazǫǫ̀ sets'ǫǫ̀ kwı̨ahdè ha. Dànì dek'eèhtł'èe sìı wek'ę̀ę̀ agode ha: ‘Sahzǫ̀ą-k'èdìı-dǫǫ̀ nàweehtł'ì ha eyıts'ǫ sahzǫ̀ą hazǫǫ̀ ehkègehɂà ha,’ dek'eèhtł'è.


Zezì gots'ǫ̀ hadı, “K'ǫadzàa ı̨łaà goxè wheda et'ıì, dǫ gıghǫ nìı̨dee sìı edegegǫ ha nì? Į̀le ne, hanìkò ı̨łè dzęę̀ k'ǫadzàa gıghǫ wììchì ha hǫt'e, eyı dzęę̀ k'e nı̨dè edegegǫ ha.


Zezì gots'ǫ̀ hadı, “K'ǫ̀ądzàa ı̨łaà goxè wheda et'ıì, dǫ gıghǫ nìı̨dee sìı edegegǫ ha nì? Į̀le ne, k'ǫ̀ądzàa ı̨łaà goxè wheda et'ıì edegegǫ ha nıìle.


“Dǫ wı̨ı̨zìı goht'ǫ zǫą k'e ɂehtł'ı̨gòò nètèyeèlı nıìle. Hayį̀į̀là nı̨dè ɂehtł'ı̨gòò ełeechı xè wemǫǫ̀ tàedlà ha. Hajà nı̨dè goht'ǫ zǫą denahk'e wetàedlà ha hǫt'e.


Eyı tł'axǫǫ̀ edecheekeè ts'ǫ̀ hadı, “Nǫǫde-ı̨dè Dǫ-wet'àaɂàa-deè K'àowocho elı̨ı̨ weahɂį̀ dahwhǫ ha, hanìkò naxıxè hagode ha nıìle.


Į̀le ne, hanìkò ı̨łè dzęę̀ k'e k'ǫadzàa goghǫ wììchı ha, eyı dzęę̀ k'e nı̨dè edegegǫ ha hǫt'e,” gòhdı.


Dǫ-teèt'ı̨ı̨ sìı t'aats'ǫǫ̀ naxıxè geeda ha hǫt'e, hanìkò sı̨ sìı t'aats'ǫǫ̀ naxıta whıhda ha nıìle,” yèhdı.


“Secheekeè, ı̨łaà whaà-lea gots'ǫ̀ naxıxè whıhda ha. Sekak'eaht'į̀ ha, k'aodèe gıts'ǫ̀ haehsı̨ ı̨lè xèht'eè dıì naxıts'ǫ̀ haehsı̨ ha. Edı̨į̀ ts'ǫ̀ aht'ı̨ı̨ sìı sek'èè aahde ha dìì.


Setà gots'ǫ dıı nèk'e ts'ǫ̀ ahjà. Hòt'a dıı nèè gots'ǫǫ̀ anahde ha, Setà wets'ǫ̀ anahde ha,” Zezì gòhdı.


Hanìkò ehkw'ı anaxèehsı̨: Naxıts'ǫǫ̀ naehtła ha nı̨dè naxıgha sìghà agode ha hǫt'e. Naehtła lenǫsıı eyı naxıts'àdıı elı̨ı̨ sìı naxıts'ǫ̀ ade ha-le. Hanìkò naehtła nı̨dè naxıts'ǫ̀ awehłe ha.


Hòt'a dıı nèk'e aht'e ha-le, nets'ǫ̀ anahde ha, hanìkò secheekeè ı̨łaà dıı nèk'e agı̨ı̨t'e. Setà Degaı, nıızì dahxà gıxonehdı; nıızì wedahxà eghàlaehdaà asèneelàa sìı t'à gıxonehdı. Hanì-ı̨dè ededı̨ sìı dǫ ı̨łè zǫ lagı̨ı̨t'e ha, goxı̨ ı̨łè lawììt'e lanì.


“Hòt'a nets'ǫ̀ ahde ha, hanìkò ı̨łaà dıı nèk'e whıhda et'ıì eyı hazǫǫ̀ ghǫ goıhde hǫt'e. Hanì-ı̨dè set'à sıì gınà ha.


Ts'èko honìdzaa sìı wedǫzhıì ghaelı̨ hǫt'e. Dǫ honìdaa weàgı̨ą yekaɂeèhkw'ǫ hǫt'e. Dǫ ts'ǫ̀ gode yeèhkw'ǫ nı̨dè sıì wınà hǫt'e. Eyı xèht'eè dıì hòt'a sınà hǫt'e.


Hadı tł'axǫǫ̀ wecheekeè gıdaà ı̨dòo ts'ǫ̀ nıwıìtı̨. K'oh ɂı̨į̀ ajà ts'ǫ̀ gıghàeda.


Paul eyıts'ǫ Barnabas kǫ̀ta k'egıadèe sìı Nǫ̀htsı̨ wecheekeè gha k'aodèe gį̀į̀hchì. Yagehtıı xè edegegǫ t'à Nǫ̀htsı̨ ghàgogį̀ı̨la, Nǫ̀htsı̨ ghǫ gınì nàtso t'à.


Nǫ̀htsı̨ t'asìı hazǫǫ̀ ehkw'ı hòɂǫǫ̀ ayele gots'ǫ̀, Chrıst yak'e wheda ha hǫt'e. T'akwe whaà nakwenàoɂǫǫ degaı gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı Nǫ̀htsı̨ gha gogı̨ı̨de t'à Nǫ̀htsı̨ edeyatıì k'ę̀ę̀ hohtsı̨ ha hadı ı̨lè.


Į̀łah naxınì k'ę̀ę̀ lenǫsıı ełets'ǫ̀ į̀le dahdı-le. Į̀łah hanì ha dahwhǫ nı̨dè whatsǫǫ̀ Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ xàyaahtı ha gòɂǫǫ̀ aahłe gha welè, hanìkò whaà-lea gots'ǫ̀ zǫ aaht'ı̨. Eyı tł'axǫǫ̀-ı̨dè ełets'ǫ̀ anaahde, naxınì nàtso-le t'à wehłı̨ı̨ naxeèhdzà ha sǫnı.


Nǫ̀htsı̨ wınì k'ę̀ę̀ hotıì naxıxoehdı hǫt'e. T'eeko wetà dǫzhìı ghàyı̨ı̨htı̨ lanì Zezì-Krı ghànaxèehtè ha dehwhǫ. T'eekogòò lanì weghànaxèehtè ha dehwhǫ.


T'aats'ǫǫ̀ hòtł'ò eghàlaehda xè gǫı̨tłǫǫ̀ ıhtè-le. Bò dę xè tı dę aeht'è, eyıts'ǫ goht'ǫ dę aeht'è xè segha edza ı̨lè.


gokwǫ̀ǫyaà-gogehɂı̨ t'à, dǫ-danìı̨laa-kǫ̀ nègogı̨ı̨le t'à, gots'ıhɂǫ̀ dǫ xè nàdahoowo hogehtsı̨ t'à; la nàtso ghàlats'eeda t'à, łǫ-eht'aà to ts'ete-le eyıts'ǫ dets'eèhdì t'à;


Goınà xè weghàsǫts'eedı welè! Hòt'a Sahzǫ̀ą honìda ha nìhǫǫwo; ts'èko ìhchı ha sìı hòt'a sedììdlà hǫt'e.


Yak'eet'ı̨į̀ łǫ̀hdı̨ kw'àyį̀ą yìı wet'à hoìla dagoòɂǫ dagıale ı̨lèe sìı k'achı̨ geehɂı̨. Yak'eet'ı̨į̀ ı̨łè sets'ǫ̀ ajà, hasèhdı, “Sek'èı̨tła. Eyı ts'èko sahzǫ̀ą xè honìda ha sìı weghàı̨daà anehłe ha,” sèhdı.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ