32 Ekò ‘Dǫ dahxà at'ı̨,’ ts'edı nı̨dè gogha nezı̨ ha nıìle,” ełègeedı. (Dǫ hazǫǫ̀ John-Baptıst nakwenàoɂǫǫ gıìt'ı̨ ne t'à, k'aodèe gots'àgeejı̨.)
Ekǫ ayìı ghàahda ha aaht'ı̨ ı̨lè? Nakwenàoɂǫǫ? Hęɂę, nakwenàoɂǫǫ nahk'e elı̨ı̨ sìı weahɂı̨ hǫt'e.
Herod, John-Baptıst ełaàwı ha nıwǫ, hanìkò dǫ nakwenàoɂǫǫ ne gı̨ı̨hwhǫ t'à, gots'àejı̨.
Dageechı ha gı̨ı̨wǫ, hanìkò dǫ Zezì k'èè k'egedèe sìı nakwenàoɂǫǫ ne gı̨ı̨hwhǫ t'à gots'àgeejı̨.
Eyı ghǫ ełets'ǫ̀ hagedı, “ ‘Yak'e godahxà at'ı̨,’ ts'edı nı̨dè, ‘Dànìghǫ ehkw'ı adı dahwhǫ-le nǫǫ̀?’ gòhdı ha.
Eyıt'à Zezì ts'ǫ̀ hagedı, “John-Baptıst amìı dahxà at'ı̨ı̨ sìı wek'èts'eezǫ-le,” gıìhdı. Zezì gots'ǫ̀ hadı, “Hanì-ı̨dè sı̨ sı amìı dahxà dıı hanì eghàlaahdaa sìı naxıts'ǫ̀ haehsı̨ ha-le,” gòhdı.
K'aodèe gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı godı t'à goghǫ godeè-adı gınıedì t'à Zezì dageechı ha gı̨ı̨wǫ. Hanìkò dǫ Zezì k'èè k'egedèe sìı gots'àgeejı̨ t'à t'asagı̨į̀là-le eyıts'ǫ nageèhde.
Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ eyıts'ǫ yahtıı-gha-k'aodèe gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı Zezì godı t'à goghǫ godeè-adı gınıedì t'à ekòet'ıì dageechı ha gı̨ı̨wǫ. Hanìkò dǫ ts'àgeejı̨.
Yahtıı-gha-k'aodèe eyıts'ǫ Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ Zezì ełaàgehwhı ha gı̨ı̨wǫ t'à dànì agele ha sìı hagı̨ı̨wǫ, hanìkò dǫ gots'àgeejı̨ t'à gonaàhtǫ aget'ı̨.
dǫ łǫ gıts'ǫ̀ède. Hagedı, “John-Baptıst enıìyah hòèhtsı̨-le, hanìkò dıı dǫ ghǫ dàdı ı̨lèe sìı hazǫǫ̀ ehkw'ı hǫt'e nǫǫ̀,” gedı.
Eyıt'à Nǫ̀htsı̨kǫ̀-xogııhdıı-dǫǫ̀ gha k'àowo, edecheekeè xè Zezì wecheekeèdeè ts'ǫ̀ geède. Dǫ kwe t'à nàgogeehshì ha sǫnı gı̨ı̨wǫ t'à ts'èwhı̨į̀ negogı̨į̀wa.