41 Eyıts'ǫ ı̨nìłı̨ı̨ dǫ łǫ yìı gots'ǫ xàı̨de, hagedıì gezeh, “Nı̨ sìı Nǫ̀htsı̨ Weza anet'e.” Hanìkò Zezì nàgoehɂǫ. Zezì, Chrıst hǫt'e ı̨nìłı̨ı̨ gık'èezǫ t'à Zezì gogedeè agohɂı̨-le.
Hanìkò Zezì xàyaı̨htı-le. Eyıt'à yahtıı-wet'àaɂàa-deè hayèhdı, “Nǫ̀htsı̨ edaa sìı wıızì dahxà gots'ǫ̀ ehkw'ı goı̨de. Nǫ̀htsı̨ Weza, Chrıst anet'e nı̨dè gots'ǫ̀ haı̨dı,” yèhdı.
Wehłı̨ı̨ Zezì gà nììtła, hadı, “Nǫ̀htsı̨ Weza anet'e nı̨dè, jǫ kwe whelaa sìı neyatıì t'à łèt'è gìhłè anele,” yèhdı.
Eyı xèhts'ǫ̀ dǫ łǫ ı̨nìłı̨ı̨ gıts'ǫ̀-èlı̨ı̨ sìı Zezì ts'ǫ̀ gogeèwa. Edeyatıì t'à ı̨nìłı̨ı̨ xàgodeèzhì eyıts'ǫ dǫ-eyaelı̨ı̨ hazǫǫ̀ k'aàt'ıì agǫ̀ǫ̀là.
Hòtł'ò gezeh xè hagedı, “Nǫ̀htsı̨ Weza, ayìıha gok'alaąwo? Gogha nèhòkw'ı kwe gogha hoìla hoı̨htsı̨-le, neghǫnàdats'eetì,” gedı.
Zezì yets'ǫ̀ hadı, “Nets'ǫ̀ dànàhòwoo sìı dǫ wı̨ı̨zìı ts'ǫ̀ haı̨dı-le. Nek'ahoeta gha yahtıı ts'àątła. Moses wenàowoò k'ę̀ę̀ nehołı̨į̀ neghǫ nahoezhe k'èxa yahtıı t'asìı negha k'egııhk'ǫ̀. Hanì-ı̨dè weghàà k'aàt'ıì anaąjà dǫ gık'èezǫ ha,” yèhdı.
Zezì yets'ǫ̀ hadı, “Įhłį̀ąt'e! Weyìı gots'ǫ xàı̨tłe!” yèhdı.
Xèhts'ǫ̀ agòjà ekò dǫ eyagı̨ı̨lı̨ı̨ eyıts'ǫ dǫ ı̨nìłı̨ı̨ gıts'ǫ̀-èlı̨ı̨ sìı hazǫǫ̀ Zezì ts'ǫ̀ gogeèwa.
Dǫ łǫ tàda hazǫǫ̀ xàɂaa gıts'ǫ sìı Zezì hazǫǫ̀ k'aàt'ıì agǫǫ̀là. Eyıts'ǫ dǫ yìı gots'ǫ ı̨nìłı̨ı̨ łǫ xàdeèzhì. Zezì amìı ne sìı ı̨nìłı̨ı̨ gık'èezǫ t'à Zezì gogedeè agohɂı̨-le.
Įnìłı̨ı̨ Zezì geɂį̀ nı̨dè wegà nagetł'ì gà hòtł'ò gezeh, hagedı, “Nı̨ sìı Nǫ̀htsı̨ Weza anet'e,” gedıì yagìzeh.
Zezì yegà nììtła, edı-elı̨ t'à eyaelı̨ı̨ sìı xàyeèhɂà t'à k'aàt'ıì ajà. Ekòet'ıì Sımon wets'èkeè wemǫ nıìtła gà weghǫ shèts'ezhee goghàedı.
Hanìkò ayìı dek'eèhtł'èe sìı naxıgha adlà hǫt'e. Zezì, Nǫ̀htsı̨ Weza, Chrıst hǫt'ee sìı, eyı naxıgha ehkw'ı-ahodı gha dek'eèhtł'è hǫt'e. Naxıgha ehkw'ı-ahodı nı̨dè Zezì wets'ıhɂǫ̀ welǫ whìle ts'ǫ̀ aahda ha.
Nǫ̀htsı̨ ı̨łè zǫ gǫ̀hłı̨ı̨ sìı negha ehkw'ı-ahodı. Ehkw'ı aneewǫ hǫt'e! Įnìłı̨ı̨ kò ededı̨ sı eyı gıgha ehkw'ı hǫt'e, eyıt'à geejı̨ xè gıts'ehłı̨ laget'į̀.