37 Dǫ gıts'ǫ̀ hadı, “Nazareth got'ı̨į̀ Zezì dııdęę̀ naetłe,” gıìhdı.
Kǫ̀ta Nazareth ekǫ nàdè ajà. Eyı sìı nakwenàoɂǫǫ gıyatıì k'ę̀ę̀ agode ha t'à agòjà, dıı hagedı ı̨lè, “Nazareth got'ı̨į̀ wìyeh ha,” gedıì gı̨ı̨tł'è.
Dǫ łǫ k'egohwho goìkw'o t'à dagoehke, “Ayìı dàgot'ı̨?” gòhdı.
Eyıt'à dǫ wedaà goìlee naìdzeh xè hadı, “Zezì, k'àowocho Davıd Weza, etesenèeɂı̨!” hadıì naìdzeh.
Eyı tł'axǫǫ̀ Zezì edetà eyıts'ǫ edemǫ goxè Nazareth ts'ǫ̀ naèhtła. Ekǫ goxè nàdè xè gok'èı̨t'e. Eyı hazǫǫ̀ hagòjàa sìı wemǫ ededzeè yìı yek'èdì.
Phılıp, dǫ ı̨łè Nathanael wìyeh ts'ǫ̀ èhtła, hayèhdı, “Moses, dǫ ı̨łè ghǫ ı̨ı̨tł'è ı̨lèe sìı wegots'į̀hɂǫ. Nakwenàoɂǫǫ sı weghǫ gı̨ı̨tł'è ı̨lè. Joseph weza Zezì wìyeh kǫ̀ta Nazareth gots'ǫ dǫ,” yèhdı.
K'àowo Pılate weyatıì k'e t'asìı dek'eèhtł'è agį̀į̀là gà Zezì wedechı̨et'aà k'e dawhetǫǫ̀ agį̀į̀là. Dıı hanì dek'eèhtł'è, “Nazareth got'ı̨į̀ Zezì, Israel got'ı̨į̀ gha K'àowocho,” dek'eèhtł'è.
“Israel got'ı̨į̀ yàahłı̨ı̨ sìı seàhkw'ǫ: Nǫ̀htsı̨ sìı, Nazareth got'ı̨į̀ Zezì naxıts'ǫ̀ yı̨ı̨hɂà hǫt'e, enıìyah łǫ hòèhtsı̨ı̨ eyı weghàà wek'èahsǫ hǫt'e. Nǫ̀htsı̨ yet'à hanì naxıta eghàlaı̨dà, naxı̨ kò wek'èahsǫ hǫt'e.
naxı̨ eyıts'ǫ Israel got'ı̨į̀ hazǫǫ̀ sìı naxıts'ǫ̀ dıı hats'edı ha: Nazareth got'ı̨į̀ Zezì wıızì dahxà dıı dǫ k'aàt'ıì ajà hǫt'e. Zezì dechı̨et'aa k'e wedeàhtsò ı̨lè hanìkò Nǫ̀htsı̨ naìdà ayį̀į̀là.
Nǫ̀htsı̨ ededı̨ dıı hadı, “Naxıts'ǫ̀ sınì nezı̨ı̨ ekò k'e naxeèhkw'ǫ ı̨lè, eyıts'ǫ dǫ edaxàgehłee dzęę̀ k'e naxıts'àehdì ı̨lè,” hadı. Ehkw'ı anaxèehsı̨, dıì sìı Nǫ̀htsı̨ naxıts'ǫ̀ wınì nezı̨ hǫt'e, dıì edaxàgolee dzęę̀ hǫt'e.