Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




John 2:2 - Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è

2 Zezì eyıts'ǫ wecheekeè sı gokàgehɂà ı̨lè.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




John 2:2
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dǫ xè nàdahoowo hohtsı̨ ha-le, eyıts'ǫ kǫ̀ta ezeh wets'ıìkw'o ha-le.


“K'àowocho hagòhdı ha, ‘Ehkw'ı anaxèehsı̨, sechı dek'aɂį̀ elı̨ı̨ sìı wegha ayìı dàahłàa sìı sı̨ segha haahłà hǫt'e,’ gòhdı ha.


“K'àowocho hagòhdı ha, ‘Ehkw'ı anaxèehsı̨, dıı dek'aɂį̀ gı̨ı̨lı̨ı̨ nàgòts'ehnèe nàgeèhzaa sìı gıgha t'asìı haahłà-le nı̨dè sı̨ segha t'asìı haahłà-le hǫt'e,’ gòhdı ha.


Eyı hagòjà tł'axǫǫ̀ Zezì edemǫ, edechı eyıts'ǫ edecheekeè xè kǫ̀ta Capernaum ts'ǫ̀ geède. Ekǫ whaà-lea ts'ǫ̀ agı̨ı̨t'è.


Wecheekeè Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è k'e dıı hanì dek'eèhtł'è gınadì: “Nekǫ̀ nezı̨į̀ wek'èhdì ha ghǫ hòtł'ò anı̨hwhǫ,” dek'eèhtł'è.


Zezì naìdà tł'axǫǫ̀ wecheekeè eyı hadıı sìı gınadì. Eyıt'à Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è k'e ayìı dek'eèhtł'èe eyıts'ǫ Zezì weyatıì gıgha ehkw'ı-ahodıì agejà.


Jìetì k'ehǫǫwo ekò Zezì wemǫ yets'ǫ̀ hadı, “Jìetì gıts'ǫ-le ajà,” yèhdı.


Eyı tł'axǫǫ̀ Zezì edecheekeè xè Judea nèk'e ts'ǫ̀ geède. Ekǫ whaà-lea ts'ǫ̀ goxè aı̨t'è, eyıts'ǫ dǫ k'ètaìdzı̨.


Hanìkò Zezì ededı̨ dǫ k'ètaìdzı̨-le, wecheekeè aget'ı̨.


Eyıt'à wecheekeè dałegeehke, “Asį̀į̀ dǫ t'asìı yeghànı̨ı̨dì ghǫ adı?” gedı.


Dǫ hazǫǫ̀ nezı̨į̀ shègıazhe tł'axǫǫ̀ Zezì edecheekeè ts'ǫ̀ hadı, “T'asìı weghàhoòwoo sìı nàahtsį̀. T'asìı wı̨ı̨zìı ekìı ka ɂǫ̀gııhdè-le,” gòhdı.


Xèhts'ǫ̀ agòjà ekò Zezì wecheekeè tabàa ts'ǫ̀ geède.


Dǫ łǫ Zezì k'èè k'egedèe sìı hadıì gıìkw'o ekò hagedı, “Dàdıı hoghàgoehtǫǫ sìı gogha dezhì dìì. Weyatıì ts'ìhchı ha gogha dìì,” gedı.


Ekò gots'ǫ, dǫ łǫ Zezì xè aget'ı̨ ı̨lèe sìı ek'èt'à nageèhde, gıxè k'edè-le agejà.


Zezì edecheekeè hoònǫ-daats'ǫ̀-nàke ts'ǫ̀ hadı, “Dànìghǫ naxı̨ sı sets'ǫǫ̀ naahdè-le?” gòhdı.


Zezì edecheekeè ts'ǫ̀ hadı, “Naxı̨ hazǫǫ̀ hoònǫ-daats'ǫ̀-nàke aaht'ee sìı naxìhchì t'ıį̀t'e. Hanìkò naxıta ts'ǫ ı̨łè sìı wehłı̨ı̨ hǫt'e,” gòhdı.


(Eyı hadıı sìı Zhıdàà, Sımon-Iscarıyot weza, ayèhdı. Zhıdàà, ededı̨ wecheekeè hoònǫ-daats'ǫ̀-nàke gota wheda kò, nǫǫde-ı̨dè Zezì, k'aodèe gotł'aàyehtè ha hǫt'e.)


Wecheekeè ı̨łè, Andrew, Sımon-Peter wechı, hadı,


Zezì wechı gıts'ǫ̀ hadı, “Judea nèk'e ts'ǫ̀ aąde. Hanì-ı̨dè enıìyah hoı̨htsı̨ı̨ sìı necheekeè gıghàeda ha.


Yegòį̀hɂǫ tł'axǫǫ̀ kǫ̀godeè Antıoch ts'ǫ̀ geède. Barnabas eyıts'ǫ Saul ı̨łè xo deghàà Nǫ̀htsı̨ wecheekeè xè ełegıadì, eyıts'ǫ dǫ łǫ hoghàgogeèhtǫ. Kǫ̀godeè Antıoch ekǫ t'akwełǫ̀ǫ̀ Nǫ̀htsı̨ wecheekeè “Chrıst k'èagı̨ı̨t'ee dǫǫ̀” gìyeh agejà.


Antıoch Nǫ̀htsı̨ wecheekeè nàgedèe sìı Judea nèk'e Nǫ̀htsı̨ wecheekeè ts'àgedı ha gı̨ı̨wǫ. Eyıt'à sǫǫ̀mba t'aàtłǫ nègeɂà ha dìì-le sìı haàtłǫ nègı̨ı̨la.


Eyıt'à t'asìı ghǫ shèahzhe xè t'asìı aahdǫ, eyıts'ǫ t'asìı t'ahoòyį̀ı̨ haahɂı̨ nı̨dè, wet'à Nǫ̀htsı̨ weghàsǫahdı.


Ts'èko wedǫǫ̀ ełaàwı gots'ǫ̀ wets'ǫ̀ dawhetł'ı̨ lanì hǫt'e. Hanìkò wedǫǫ̀ ełaı̨wo nı̨dè eyıì-le dǫzhìı xè honǫ̀ǫda ha nıwǫ nı̨dè edets'ǫ̀ k'àowo. Hanìkò eyı dǫzhìı sìı Nǫ̀htsı̨ wets'ǫ dǫ elı̨ ha hǫt'e.


Ayìı dàahdıı, eyıts'ǫ ayìı ghàlaahdaa sìı hazǫǫ̀ gots'ǫ̀ K'àowo Zezì wedahxà aaht'ı̨. Eyıts'ǫ Zezì wıızì t'à Nǫ̀htsı̨-Gotà masì wèahdı.


Hots'et'ı̨ı̨ nàowoò sìı nezı̨į̀ wek'èahdì ha hǫt'e. Dǫzhìı eyıts'ǫ wets'èkeè ełets'ǫ̀ ehkw'ı geeda ha, eyıts'ǫ dǫ eyıì-le xè aget'ı̨ ha-le. Dǫ ełexè hołı̨ı̨ hogehtsı̨ı̨ eyıts'ǫ edezhį̀į̀ t'à hołı̨ı̨ k'alagedèe sìı Nǫ̀htsı̨ gosınìyaehtı ha hǫt'e.


Jǫ tı̨ı̨dà nàhwho xè enìı̨tǫ ts'aht'ı; amìı sıìkw'o t'à sets'ǫ̀ enìxàechì nı̨dè wegà goyaehtła gà wexè shèhtı̨ ha, eyıts'ǫ ededı̨ sı sexè shètı̨ ha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ