31 Sı̨ kò wek'èehsǫ-le ı̨lè, hanìkò Israel got'ı̨į̀ gık'èezǫ ha t'à tı t'à dǫ k'ètaìhdzı̨ hǫt'e,” gòhdı.
Ekò k'e Zezì John-Baptıst yek'ètaìdzı̨ ha nıwǫ t'à, Galılee nèk'e gots'ǫ deh Jordan ts'ǫ̀ ajà.
Edehołı̨į̀ ghǫ hǫdegeedè tł'axǫǫ̀ Jordan-deh nıɂàa yìı tı t'à gok'ètaìdzǫ.
Ededı̨ sìı gots'ǫ̀ K'àowo nakweè etłe ha, eyıts'ǫ nakwenàoɂǫǫ Elıjah wets'ǫ ı̨nì nàtsoo wets'ǫ̀-èlı̨ ha. Dǫ edeza ghǫnegeètǫ anagole ha. Eyıts'ǫ Nǫ̀htsı̨ k'èagı̨ı̨t'e-le sìı gogı̨ı̨zǫ xè ehkw'ı geedaà agole ha. Gots'ǫ̀ K'àowo gha dǫ ts'atà geèhkw'eè agole ha,” yak'eet'ı̨į̀ yèhdı.
Eyı dǫ weghǫ dıı haehsı̨ ı̨lè, ‘Dǫ sek'èè nììtła ha sìı sekwe wehòhɂǫ hǫt'e, eyıt'à senahk'e wet'àaɂàa deè elı̨.’
Eyıts'ǫ John-Baptıst yeghǫ dıı hadı, “Yak'e gots'ǫ Yedàyeh Nezı̨ı̨ k'àba degoo lanıı Zezì k'e daàhtła gà yek'e dawheda weehɂı̨.
Sı̨ wek'èehsǫ ha-le ı̨lè, hanìkò amìı tı t'à dǫ k'ètaìhdzı̨ ts'ǫ̀ sı̨ı̨hɂàa sìı sets'ǫ̀ hadı, ‘Dǫ wek'e Yedàyeh Nezı̨ı̨ dahtła xè yek'e dawheda, weneeɂı̨ı̨ sìı eyı dǫ Yedàyeh Nezı̨ı̨ t'à dǫ k'ètaìdzı̨ ha hǫt'e,’ sèhdı.
Eyı dzęh nı̨ı̨dı̨ı̨ yeghǫ xàyahtı ha jǫ nììtła. Ededı̨ wet'ǫ̀ǫ̀ dǫ hazǫǫ̀ gıgha ehkw'ı-ahodı gha ajà.
Paul gots'ǫ̀ hadı, “John-Baptıst wenàowoò k'ę̀ę̀ gok'ètaìdzǫǫ sìı edek'ets'ı̨ı̨lı̨ gha hǫt'e. Dǫ yek'èè nììtła ha sìı ehkw'ı adı weahwhǫ ha hǫt'e gòhdı ı̨lè. Eyı sìı Zezì hǫt'e,” Paul gòhdı.