24 Pharısee mǫ̀hdaa John-Baptıst ts'ǫ̀ gogeèhɂà ı̨lè.
Naxı̨ Pharısee yàahłı̨ı̨ sìı naxıdaà goìlee laaht'e. Naxılıbò eyıts'ǫ naxıkw'à nezı̨į̀ weyìı wek'enaahtse ha hǫt'e, hanì-ı̨dè weka sı degoò ade ha.
Zezì gots'ǫǫ̀ naèhtła ekò Pharısee gı̨ı̨lı̨ı̨ eyıts'ǫ Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ sıì Zezì k'èch'a xàyagı̨ı̨htı.
Pharısees ededı̨ sǫǫ̀mba ghageewı t'à Zezì hadı gıìkw'o ekò Zezì k'èch'a agedı.
Hanìkò Pharısee gı̨ı̨lı̨ı̨ eyıts'ǫ Nǫ̀htsı̨-yatıì-k'ègedìı-dǫǫ̀ gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı Nǫ̀htsı̨ Wenàowoò k'ę̀ę̀ geeda ha sìı gıgha wedę, John-Baptıst gok'ètaìdzǫ nıìle t'à.)
John-Baptıst, nakwenàoɂǫǫ Isaıah weyatıì dek'eèhtł'è t'à gots'ǫ̀ xàyaı̨htı, hadı, “Ekìı-ka nèk'e dıı hats'edıì yats'ìzeh hǫt'e, ‘Gots'ǫ̀ K'àowo wegha tı̨lı ehkw'ı nıɂà aahłe,’ dek'eèhtł'è. Eyı dǫ aht'e,” gòhdı.
John-Baptıst dageehke, hagedı, “Chrıst anet'e-le, Elıjah anet'e-le eyıts'ǫ nakwenàoɂǫǫ deè anet'e-le nı̨dè dànìghǫ dǫ k'ètaį̀dzı̨?” gıìhdı.
(Sadducee gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı dǫ naìdà nıìle gedı, yak'eet'ı̨į̀ eyıts'ǫ dǫ dą̀ązhį̀ı̨ gǫ̀hłı̨ nıìle gedı, ekò Pharısee t'aa eyı hanıı hazǫǫ̀ gıgha ehkw'ı-ahodı hǫt'e.)
Whaà gots'ǫ sek'ègeezǫ hǫt'e. Hagı̨ı̨wǫ-ı̨dè, ayìı segha ehkw'ı-ahodıı eyıts'ǫ dànì Pharısee gınàowoò wèhoedı-le k'ę̀ę̀ ıhdàa sìı nets'ǫ̀ hagedı ha dìì-le.