27 “Benjamın, dìga wets'àhoejı̨ı̨ lanì; k'omǫǫ̀dǫǫ̀ t'asìı ełaı̨hwhoo sìı yeɂà, xèhts'ǫ̀ t'asìı dèhnǫǫ sìı gotayelè,” Jacob hadı.
Hanìkò eładaawe t'à nǫǫde ejì ekò k'e Ben-Onı wìyeh ayį̀į̀là. Hanìkò wetà, Benjamın wìyeh ayį̀į̀là.
Dıı Benjamın weza agı̨ı̨t'e: Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naman, Ehı, Rosh, Mupım, Hupım eyıts'ǫ Ard.
Netà yatı nezı̨ı̨ nets'ǫ̀ xàyaı̨htıı sìı whaà gots'ǫ shìh gòlaa wets'ǫ t'asìı nezı̨ı̨ łǫ nahk'e nàtso hǫt'e. Eyı yatı nezı̨ı̨ wet'à sìghà gòɂǫǫ hazǫǫ̀ Joseph wets'ǫ̀ awede welè, edı̨ı̨de gonakweè whedaa elı̨ hǫt'e.
Eyı hazǫǫ̀ Israel got'ı̨į̀ gha hoònǫ-daats'ǫ̀-nàke dǫ xàɂaa agı̨ı̨t'e. Hanì t'aa Jacob nǫǫde yatı edeza goghàı̨la. Hazǫǫ̀ gıtaàt'eè ehkw'ı gots'ǫ̀ xàyaı̨htı.
Sahzǫ̀ą dìga nı k'eɂa lanì dǫ ta ts'ǫ̀ naxeehɂà t'à edexoahdı. Eyıt'à dǫ gıta goahsǫ k'ehoahɂa xè ekǫ-le eghàlaahda-le.
“Nakwenàoɂǫǫ ehkw'ı gogede-le sìı gıxoahdı. Sahzǫ̀ą nezı̨ı̨ degeetsı̨, hanìkò dìga wets'àhoejı̨ı̨ lagı̨ı̨t'e.
Setł'axǫǫ̀ dàgode ha sìı wek'èehsǫ. Dìga ı̨ghǫǫ lanì naxıta agede ha, naxıts'ǫ sahzǫ̀ą hazǫǫ̀ dzıìgehɂà ha.
Saul Nǫ̀htsı̨ wecheekeè godıhohtsı̨ ha, kǫ̀ta dǫzhìı eyıts'ǫ ts'èko nıgoìle gà dǫ-danìı̨laa-kǫ̀ ts'ǫ̀ agohɂı̨.
Ekìıyeè k'e Saul ı̨łaà gots'ǫ̀ K'àowo wecheekeè goweè hanıwǫ. Eyıt'à yahtıı-wet'àaɂàa-deè ts'ǫ̀ èhtła.
Segǫ̀hłı̨ gots'ǫ ek'èdı̨ dzęę̀ t'à sekwǫ̀ nàat'a hǫt'e, Israel got'ı̨į̀ aht'e, Benjamın wets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ aht'e, eyıt'à Hebrew wedeèdlı̨ı̨ aht'e. Pharısee aht'e t'à Moses wenàowoò hazǫǫ̀ wek'èɂaeht'è hǫt'e.