2 Eyı tł'axǫǫ̀-ı̨dè wesǫǫ̀mbaà xè sets'ǫ sǫǫ̀mba degoo lıbò gıchı nǫǫdea weɂǫhchì yìı wheɂǫǫ̀ anele,” yèhdı. Eyıt'à Joseph dàdıı sìı k'ę̀ę̀ ayį̀į̀là.
Hanìkò naxıchı nǫǫdea sìı sets'ǫ̀ nìahtè ha hǫt'e. Hanì-ı̨dè ehkw'ı goahde wek'èehsǫ ha, eyıts'ǫ ełaahde ha-le,” Joseph gòhdı. Eyıt'à hagejà.
Gıɂǫhchì yìı tł'olà dagoòɂǫǫ̀ agele ha Joseph edecheekeè ts'ǫ̀ goı̨de, eyıts'ǫ gıts'ǫ satsǫ̀ą degoo t'à tł'olà nàgeehdì ha ı̨lèe sìı gıɂǫhchì yìı whelaà agį̀į̀là, eyıts'ǫ nageedè gha weghǫ shèts'ezhee sı goghàgı̨ı̨dì. Eyı gıgha hadlà tł'axǫǫ̀
Joseph whatsǫǫ̀ shètı̨ ha gıghàı̨dì, ełechıke whatsǫǫ̀ goghàgı̨ı̨dì, eyıts'ǫ Egypt got'ı̨į̀ goxè shègezhee sìı ededı̨ sı whatsǫǫ̀ goghàgı̨ı̨dì. Egypt got'ı̨į̀ gınàowoò k'èch'a ne t'à, Hebrew got'ı̨į̀ xè shègezhe ha dìì.
Joseph dǫ yegha kǫ̀-k'èdìı elı̨ı̨ sìı ts'ǫ̀ hadı, “Dǫzhìı gıɂǫhchì yìı tł'olà dàgoòɂǫǫ̀ aąle, t'aàtłǫ nageewa ha dìì-le sìı ts'ǫ̀, eyıts'ǫ hazǫǫ̀ gıtaàt'eè gısǫǫ̀mbaà degoo gıɂǫhchì wets'ǫdaà nìı̨wa.
Joseph wecheekeè ełek'èdaà gıɂǫhchì hazǫǫ̀ yìı k'eeta. Goı̨de ǫhdaà weɂǫhchì t'akwełǫ̀ǫ̀ ayį̀į̀là, gıchı nǫǫdea ts'ǫ̀ nèhòı̨wo ekò, Benjamın weɂǫhchì yìı lıbò wheɂǫǫ yegòhɂǫ.
K'omǫǫ̀dǫǫ̀ et'ıì ełechıke edetłı̨tsoa t'à nageèhde.
Sahzǫ̀ą dìga nı k'eɂa lanì dǫ ta ts'ǫ̀ naxeehɂà t'à edexoahdı. Eyıt'à dǫ gıta goahsǫ k'ehoahɂa xè ekǫ-le eghàlaahda-le.
Eyı haahłe ha dehsı̨į̀-aehsı̨-le, hanìkò naxeèhdzà aht'ı̨. Dànì dǫ eyıì-le Nǫ̀htsı̨ wets'ǫ dǫ ghǫnegeètǫǫ sìı asį̀į̀ gıxèht'eè hòtł'ò gıghǫnıahtǫ gha naxeèhdzà aht'ı̨.