3 Hanìkò weza Judah yets'ǫ̀ hadı, “Eyı k'àowo sìı yatı nàtsoo goghàı̨ɂǫ ı̨lè, ‘Naxıchı nǫǫdea edexè aahłà lenǫsıı k'achı̨ seahɂį̀ ha-le,’ hagòhdı ı̨lè.
Eyıt'à Egypt nèk'e gots'ǫ tł'olà nìagı̨ı̨laa sìı hazǫǫ̀ wek'ehǫǫwo ekò, Jacob edeza gots'ǫ̀ hadı, “K'achı̨ Egypt nèk'e nǫahdè gà tł'olà gogha nàahdì,” edeza gòhdı.
Gochı goxè anelà nı̨dè, Egypt nèk'e ts'ǫ̀ ats'ede ha eyıts'ǫ negha tł'olà nàts'eehdì ha.
Hanìkò goxè ajà-le nı̨dè ekǫ ats'ede ha-le. Eyı k'àowo dıı hagòhdı ı̨lè, ‘Naxıchı nǫǫdea edexè aahłà lenǫsıı k'achı̨ seahɂį̀ ha-le,’ gòhdı ı̨lè,” Judah edetà èhdı.
Hanìkò k'àowo dıı hagòı̨dı ı̨lè, ‘Naxıchı nǫǫdea naxıxè ajà lenǫsıı k'achı̨ seahɂį̀ ha-le,’ gòı̨dı ı̨lè.
“Naxı̨, Nǫ̀htsı̨ Wenàowoò t'à naxıts'ǫ̀ goıhde ı̨lèe sìı k'achı̨ seahɂį̀ ha-le, wek'èehsǫ hǫt'e.
K'achı̨ seahɂį̀ ha-le gòhdı t'à gıgha dìì. Elàcho ts'ǫ̀ gık'èè goòhwho.
Egypt nèk'e sets'ǫ dǫ dànì dagı̨ı̨ɂaa sìı wek'èehsǫ. Hǫgetse geèhkw'ǫ t'à ekǫ gots'ǫǫ̀ xàgeedè agehłe ha. Dıì sìı Egypt ts'ǫ̀ naneehɂà ha,’ Nǫ̀htsı̨ yèhdı.