25 Eyıt'à Joseph k'àowocho ts'ǫ̀ hadı, “Nàekeè nàwheętı̨ı̨ sìı ełèht'e hǫt'e. Nǫ̀htsı̨ ayìı dàele ha sìı k'àowocho ts'ǫ̀ wègoèht'į̀ ayį̀į̀là.
“Įxę̀ę to į̀łak'aà nàwìte hanìkò dǫ gots'ǫ̀ yek'ayawhehtı whìle,” gedı. Joseph gots'ǫ̀ hadı, “Nàts'etee wek'ayats'ehtıı sìı Nǫ̀htsı̨ wets'ǫ̀ hoèlı̨ hǫt'e. Dànì nàwhahtee sìı sets'ǫ̀ haahdı,” gòhdı.
Joseph k'àowocho Faraoh ts'ǫ̀ hadı, “Sı̨ set'à agot'ı̨ nıìle, hanìkò Nǫ̀htsı̨ sìı k'àowocho ayìı ghǫ nàtee dàhodıì-ahodı nıwǫǫ sìı yek'èezǫǫ̀ ayele ha,” yèhdı.
Eyı ejıe nezı̨ı̨ łǫ̀hdı̨ sìı łǫ̀hdı̨ xo hǫt'e, eyıts'ǫ tł'olàkwì nezı̨ı̨ łǫ̀hdı̨, eyı sı łǫ̀hdı̨ xo hǫt'e. Eyı nàekeè nàwheętı̨ı̨ sìı ełèht'e lanì hǫt'e.
“K'àowo, dànèehsı̨ı̨ sìı k'ę̀ę̀ agode ha: Nǫ̀htsı̨ ayìı dàle ha sìı wek'èı̨zǫǫ̀ anį̀į̀là hǫt'e.
Nǫ̀htsı̨ hotıì hagode ha nıwǫ t'à k'àowocho Faraoh hanì nàekeè ełèht'eè nàwhetı̨į̀ ayį̀į̀là, whaà-le-t'ıì Nǫ̀htsı̨ hanì hòɂǫǫ̀ hayele ha.
Ekìıyeè k'e dǫ nàke dèè k'e eghàlageedaa sìı ı̨łè nıwıìtè ha, eyıts'ǫ ı̨łè aìda ha.
Eyıt'à kexoahdı; eyı hagode kwe eyı naxıts'ǫ̀ haehsı̨ı̨ sìı hotıì wenaahdì.
Nǫ̀htsı̨, gots'ǫ̀ K'àowo Zezì-Krı Wetà wexè enıìyah hòɂǫǫ sìı t'aats'ǫǫ̀ naxıgha wets'ǫ̀ yahtı hǫt'e. Yedàyeh Nezı̨ı̨ wet'à goahsǫǫ̀ aahde ha, eyıts'ǫ Nǫ̀htsı̨ denahk'e wek'èahsǫ anaxele ha naxıgha weehkè hǫt'e.
Eyı tł'axǫǫ̀ ı̨dòo k'eeht'į̀ là senadąą̀ yak'e enìı̨tǫ enìxàı̨ke. Amìı t'akwełǫ̀ǫ̀ sets'ǫ̀ gode ı̨lèe sìı dechı̨shì dedı lanì k'achı̨ sets'ǫ̀ gode, hadı, “Įdaà dàgode ha sìı weghàı̨daà anehłe ha t'à, jǫ ts'ǫ̀ dekı̨į̀tła,” sèhdı.