1 Ishmael got'ı̨į̀ Joseph Egypt nèk'e ts'ǫ̀ geèhchì ekò Egypt got'ı̨į̀ ı̨łè Potıfar wìyeh Joseph goghǫ nàyeèhdì. Eyı dǫ Potıfar k'àowocho Faraoh gha eghǫǫ-dǫǫ̀ gha k'àowo elı̨.
Wı̨ı̨de shègezhe ha geèhkw'e là, yeè Ishmael got'ı̨į̀ nagıadè gìgoèht'į̀, kǫ̀ta Gılad gots'ǫ nagıadè. Tıts'aàdìıcho ka dageèhkw'e xè t'asìı łǫ gıghǫ nàedì ha edexè k'egele. Dı̨ı̨ts'ıa hanıı eyıts'ǫ yìk'eetł'òo hazǫǫ̀ xàɂaa gıghǫ nàedì ha Egypt nèk'e ts'ǫ̀ geède aget'ı̨ ı̨lè.
Eyıt'à Mıdıyan nèk'e gots'ǫ t'asìı gıghǫ nàedìı dǫǫ̀ gok'e gı̨į̀de ekò, ełechıke Joseph dèè-goyìı gots'ǫ xàgeèlì gà satsǫ̀ą degoo naènǫ k'èxa Joseph gıghǫ nàèdì, eyıt'à Ishmael got'ı̨į̀ Joseph Egypt nèk'e ts'ǫ̀ edexè nageèhchì.
Hanàhòwo t'à Mıdıyan got'ı̨į̀ Egypt nèk'e dǫ Potıfar wìyeh ts'ǫ̀ Joseph gıghǫ nàèdì. Eyı dǫ sìı k'àowocho Faraoh gha eghǫǫ-dǫǫ̀ gha k'àowo elı̨ ı̨lè.
gıdaàtǫǫ̀ agǫ̀ǫ̀là. Eghǫǫ-dǫǫ̀ gha k'àowo wekǫ̀ gocho gık'èhodì agǫ̀ǫ̀là. Joseph edı̨į̀ wedaàtǫǫ sìı ekǫ gıdaàtǫ.
Eyıt'à Joseph edı̨ı̨de gots'ǫ̀ hadı, “Segà nìahdè,” gòhdı. Wegà nègı̨ı̨de ekò hagòhdı, “Naxıchı Joseph aht'e, Egypt nèk'e ts'ǫ̀ naxıghǫ nàedì ı̨lèe sìı eyı aht'e!
“Jacob weza agı̨ı̨t'ee sìı, edechı Joseph ghǫ ts'ohogeedı t'à dǫ ts'ǫ̀ gıghǫ nàèdì ı̨lè. Eyıt'à Joseph Egypt nèk'e gots'ǫ dǫ nàyeèhdì, yegha eghàlaedaa-dǫǫ̀ elı̨. Hanìkò Nǫ̀htsı̨ sìı yexè at'ı̨.