26 Wı̨ı̨de ı̨łè Judah edechı gots'ǫ̀ hadı, “Gochı ełaàwets'į̀ı̨hwho xè weghǫ hots'ets'ì nı̨dè wet'à ayìı nezı̨ı̨ goxèìdı ha?
“Hòt'a bò dę t'asahde ha nìkw'o. Età weza ǫhdaà ehłı̨ı̨ sìı segha ayìı welè?” Esau yèhdı.
Dıì-t'ıì ełaàts'ehwhı, dıı yeè dèè-goyìı-gǫǫɂàa łǫ gòlaa sìı ı̨łè weyìı wets'ııhxà, tıts'aàdìı yedzį̀į̀hɂà ts'ııdì nǫǫ̀. Hanì-ı̨dè dànì nàwhetı̨ı̨ sìı asį̀į̀ wek'ę̀ę̀ agòjà lì!” ełègeedı.
Gots'ǫ̀ K'àowo hayèhdı, “Sıì ekǫ-le eghàlaneedà. Seę̀hkw'ǫ! Nechı wedoò dèè k'e nałaètł'ıì anelà t'à neghǫ nàyaetı ha.
Eyıt'à gots'ǫ̀ K'àowo Caın ts'ǫ̀ hadı, “Nechı Abel welaedì?” yèhdı. “Wek'èehsǫ-le. Sechı wek'èhdìı aht'e nıìle,” Caın hadı.
Sınì k'ę̀ę̀-le Hebrew nèk'e gots'ǫ nèsegììchì, eyıts'ǫ jǫ Egypt nèk'e ekǫ-le hòwhıhtsı̨-le kò dǫ-danìı̨laa-kǫ̀ nèsegį̀ı̨htı̨,” Joseph yèhdı.
Ełets'ǫ̀ hagedı, “Gochı wets'ǫ̀ hoìla hots'èhtsı̨ k'èxa dıì hotıì nàgoekwa hǫt'e. Sıì wegha dìì xè etewets'eèɂı̨ ha goghǫnàdaetì ı̨lè hanìkò wets'eèhkw'ǫ-le ı̨lè. Eyı ts'ıhɂǫ̀ dıì goxè hoìla k'ehokw'o hǫt'e,” hagedı.
Sets'ǫ̀ hoìla eghàlaahda gha aaht'ı̨ ı̨lè, hanìkò wet'à gogha nezı̨į̀ hòɂǫ gha Nǫ̀htsı̨ ayį̀į̀là, dǫ łǫ edaxàgole gha ayį̀į̀là.
Dıı nèk'e dǫ t'asìı hazǫǫ̀ edegha dèhnǫ kò wedą̀ązhį̀ı̨ weghǫ wedıhòłı̨ nı̨dè, wegha wet'àaɂà nıìle. Dǫ wedą̀ązhį̀ı̨ k'èxa t'asìı wı̨ı̨zìı nìɂà ha nıìle.
Ayìı weghàlaahda ı̨lèe sìı dıì weghǫ į̀į̀zhaahłı̨ hǫt'e. Hołı̨ı̨ hòahtsı̨ t'à naxıgha sìghà hòɂǫ nıìle. Eyı hołı̨ı̨ wets'ıhɂǫ̀ ełaàts'ede hǫt'e.