Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Dànì Kèhoį̀wo 22:17 - Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è

17 hotıì nexè sìghà hòɂǫǫ̀ agohłe ha. Nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ sıì łǫ t'à yat'a whǫ̀ lageètłǫ ha, eyıts'ǫ tabàa ewaà lageètłǫ ha. Dǫ naxıts'ǫ̀ xànıgı̨ı̨ɂaa gıts'ǫ kǫ̀godeè gòlaa sìı nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ goghǫ gìhchı ha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Dànì Kèhoį̀wo 22:17
50 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nı̨ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ ı̨łè xàgeèɂaa deè gı̨ı̨lı̨į̀ agehłe ha, eyıts'ǫ nexè sìghà hòɂǫǫ̀ ahłe ha. Nıızì nechà ahłe ha eyıts'ǫ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ hazǫǫ̀ gıxè sìghà hòɂǫ ha.


Nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ dèè k'e ehtł'è lageètłǫ agehłe ha. Ehtł'è gıhtà ha dìì-le nı̨dè nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ sı gogıhtà ha dìì-le.


Nǫ̀htsı̨ Abram mǫ̀ht'a nàwo ayı̨į̀là, yets'ǫ̀ hadı, “Įdòo yat'a k'eı̨t'į̀. Negha dìì-le nı̨dè whǫ̀ hazǫǫ̀ ı̨htà,” yèhdı. Eyı tł'axǫǫ̀ hadı, “Nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ hageètłǫǫ̀ agede ha,” yèhdı.


Nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ łǫ gǫ̀hłı̨į̀ ahłe ha. Nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ xàgeèɂaa łǫǫ̀ agode ha, eyıts'ǫ nets'ıhɂǫ̀ k'àowocho łǫ gǫ̀hłı̨ ha.


Naetła kwe yatı nezı̨ı̨ Rebekah ghàgı̨ı̨ɂǫ, hagedı, “Godè, nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ łǫ t'à łǫ welè. Dǫ godzagı̨ı̨hwhǫǫ sìı gonahk'e gı̨ı̨lı̨ welè,” gedı.


Abraham ełaı̨wo tł'axǫǫ̀ Nǫ̀htsı̨ Isaac xè sìghà hòɂǫǫ̀ ayį̀į̀là. Ekò k'e Isaac Ber-Lahaı-Roı gòyeh gà nàde ı̨lè.


Eyı toò k'e gots'ǫ̀ K'àowo yets'ǫ̀ wègoèht'į̀, hayèhdı, “Netà Abraham Wenǫ̀htsı̨ aht'e. Nek'èhdì ne t'à nı̨ı̨jı̨-le. Nexè sìghà hòɂǫǫ̀ agohłe ha eyıts'ǫ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ łǫǫ̀ agehłe ha. Secheekeè Abraham wets'ıhɂǫ̀ negha hagohłe ha,” yèhdı.


Nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ łǫ t'à yat'a whǫ̀ lageètłǫ agehłe ha, eyıts'ǫ dıı dèè hazǫǫ̀ gıghàehɂà ha. Nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ gıts'ıhɂǫ̀ dıı nèk'e dǫ hazǫǫ̀ xàɂaa gıxè sìghà hòɂǫ ha,


Nǫ̀htsı̨ t'asìı wegha dìì-le sìı nexè sìghà ayııle, eyıts'ǫ dǫ xàgeèɂaa łǫ nets'ǫ xàhohwhıì ayııle.


Abraham ts'ǫ̀ dànì xàyaı̨htı ı̨lèe sìı nı̨ eyıts'ǫ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ wek'ę̀ę̀ gıxè sìghà hòɂǫǫ̀ ayııle. Dıı dèè k'e xàhtǫ lanì nàądèe sìı wets'ǫ̀ k'àı̨woò awı̨ı̨de. Dıı dèè Nǫ̀htsı̨ Abraham ghàyı̨ı̨ɂǫ ı̨lè,” Isaac hadıì Jacob k'eèyaı̨htı.


Hanìkò dıı hasį̀ı̨dı ı̨lè, ‘Ehkw'ı t'à nexè sìghà hòɂǫǫ̀ agohłe ha, eyıts'ǫ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ tıchobàa ewaà laàtłǫǫ̀ agehłe ha. Sıì gı̨ı̨tłǫ t'à gıts'ıhtà ha dìì agode ha,’ hasį̀ı̨dı ı̨lè,” Jacob hadıì Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ xàyaı̨htı.


Eyı to hǫǫhwho tł'axǫǫ̀, wets'ǫ tıts'aàdìı mǫ̀hdaa edı̨ı̨de ghàyele ha gota xàyı̨ı̨wa.


Nǫ̀htsı̨ dıı hadı ı̨lè, Abraham, weza eyıts'ǫ wets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ gı̨ı̨lı̨ı̨ sìı dıı nèk'e k'àhogedè agole ha, gòhdı ı̨lè. Moses wenàowoò k'èagı̨ı̨t'e t'à gıxè hagode ha, gòhdı nıìle, hanìkò gıgha ehkw'ı-ahodı t'à ehkw'ı geedaa k'ę̀ę̀ goıhtà ts'ıhɂǫ̀ gıxè hagode ha, gòhdı.


Nakwenàoɂǫǫ Isaıah Israel got'ı̨į̀ goghǫ hadıì ezeh ı̨lè: “Israel got'ı̨į̀ sıì łǫ ade ha. Tabàa ewaà dàtłǫǫ sìı eyı laàtłǫǫ̀ agede ha. Łǫ geet'è kò, łǫ-lea zǫ edaxàdè ha.


Hanìkò Nǫ̀htsı̨ masì wets'ı̨ı̨hwhǫ hǫt'e! Gots'ǫ̀ K'àowo Zezì-Krı wets'ıhɂǫ̀ hots'eèhnǫǫ̀ agǫ̀ǫ̀là.


Nǫ̀htsı̨, gots'ǫ̀ K'àowo Zezì-Krı Wetà, weghàsǫts'eedı welè, ededı̨ sìı goxè sìghà hòɂǫǫ̀ ayį̀į̀là hǫt'e. Įdòo yak'e gots'ǫ Zezì-Krı wedahxà t'asìı hazǫǫ̀ wet'à goxè sìghà hòɂǫ ha sìı hòt'a goghàyı̨ı̨la hǫt'e.


Eyıt'à Abraham ełaı̨wo k'ę̀ę̀ wııtà kò, wets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ gı̨ı̨tłǫǫ̀ ajà t'à yat'a whǫ̀ dawhelaa lageètłǫ eyıts'ǫ tabàa ewaà xètłǫ lagejà.


Nǫ̀htsı̨ Abraham ts'ǫ̀ hadı, “Nexè sìghà hòɂǫ ahłe ha, eyıts'ǫ nets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ łǫ gǫ̀hłı̨ ahłe ha,” yèhdı.


Yak'eet'ı̨į̀ łǫ̀hdı̨ t'à whedaa sìı edets'ǫ dechı̨shì yeèhdı ekò yak'e gots'ǫ hòtł'ò dıı hats'edıì hǫt'e, “Gots'ǫ̀ K'àowo eyıts'ǫ wets'ǫ Chrıst xè dıı nèk'e gogha k'àowo gı̨ı̨lı̨į̀ agejà eyıts'ǫ ededı̨ sìı welǫ whìle ts'ǫ̀ K'àowo elı̨ ha,” hats'edıì hǫt'e.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ