17 Eyı tł'axǫǫ̀ Abraham yegha Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ yaı̨htı t'à Abımelek, wets'èkeè eyıts'ǫ ts'èko gıgha eghàlageedaa sìı chekoa nègele gha k'aàt'ıì anagejà.
Hanìkò gots'ǫ̀ K'àowo Abram wets'èkeè ts'ıhɂǫ̀ k'àowocho eyıts'ǫ wèot'ı̨ tàda nàtsoo t'à eyagı̨ı̨lı̨į̀ agǫ̀ǫ̀là.
Eyı ts'èko wedǫǫ̀ ts'ǫ̀ nawı̨ı̨chı. Wedǫǫ̀ nakwenàoɂǫǫ elı̨ t'à negha yahtı ha, hanì-ı̨dè ı̨da ha. Wedǫǫ̀ ts'ǫ̀ nawı̨ı̨chı-le nı̨dè nı̨ eyıts'ǫ nets'ǫ dǫ hazǫǫ̀ nexè ełaàgede ha hǫt'e,” Nǫ̀htsı̨ yèhdı.
Gots'ǫ̀ K'àowo, Leah weghǫnehoòtǫ-le yek'èezǫ t'à chekoa wets'ǫ ayį̀į̀là, hanìkò Rachel chekoa wets'ǫ-le.
Naxıgha ehkw'ı-ahodı nı̨dè ayìı gha yaahtıı sìı hotıì naxıghǫ̀t'à ha hǫt'e,” Zezì edecheekeè gòhdı.
“Aahkè nı̨dè naxıghǫ̀t'à ha; wehak'eaht'į̀ nı̨dè wegòahɂà ha; enìı̨tǫ k'e ts'aaht'ı nı̨dè naxıts'ǫ̀ enìxàetį̀ ha.
“Hęɂę, Samuel nakwenàoɂǫǫ elı̨ gots'ǫ nakwenàoɂǫǫ hazǫǫ̀ dıı dzęę̀ ghǫ nadąą̀ gogı̨ı̨de ı̨lè.
T'asìı wı̨ı̨zìı ghǫ nànıahdè-le, hanìkò Nǫ̀htsı̨ ts'ǫ̀ yaahtı, t'asìı hazǫǫ̀ naxıgha whìle sìı weahkè, eyıts'ǫ masì wèahdı.
Sèot'ı̨ı̨, gogha yaahtı.
Eyıt'à naxıhołı̨į̀ ghǫ ełets'ǫ̀ hǫdeahdè, eyıts'ǫ ełegha yaahtı, hanì-ı̨dè k'aàt'ıì aahde ha. Dǫ ehkw'ı edaa sìı yahtı nı̨dè weyatıì nàtso hǫt'e, eyıts'ǫ t'asìı gha yahtıı sìı wek'ę̀ę̀ hòɂǫ at'į̀.