11 Gots'ǫ̀ K'àowo weyak'eet'ı̨į̀ yets'ǫ̀ hanaedı, “Dıì chekoa nets'ǫ sìı dǫzhìa nìı̨htè ha. Dànì nexè hoìla hòɂǫǫ sìı gots'ǫ̀ K'àowo yek'èezǫ t'à, Ishmael wìyeh awı̨ı̨le ha.
Nǫ̀htsı̨ yets'ǫ̀ hadı, “Hęɂę, hanìkò nets'èkeè Sarah nezaa nìhtè ha, Isaac wìyeh awı̨ı̨le ha. Ededı̨ wexè nàowo nàtsoo ehtsı̨ ha, eyıts'ǫ wetł'axǫǫ̀ wets'ıhɂǫ̀ǫ-dǫǫ̀ welǫ whìle ts'ǫ̀ gıxè senàowoò k'ę̀ę̀ eghàlaehda ha.
Hanìkò Nǫ̀htsı̨ eyı dǫzhìa etse yeèhkw'ǫ. Nǫ̀htsı̨ wets'ǫ yak'eet'ı̨į̀ yak'e gots'ǫ Hagar ts'ǫ̀ gode, hayèhdı, “Hagar nexè dàgòjà? Dı̨ı̨jı̨-le, dǫzhìa eyı whetı̨ı̨ xè etsee sìı Nǫ̀htsı̨ yeèhkw'ǫ hǫt'e.
Wı̨ı̨de shègezhe ha geèhkw'e là, yeè Ishmael got'ı̨į̀ nagıadè gìgoèht'į̀, kǫ̀ta Gılad gots'ǫ nagıadè. Tıts'aàdìıcho ka dageèhkw'e xè t'asìı łǫ gıghǫ nàedì ha edexè k'egele. Dı̨ı̨ts'ıa hanıı eyıts'ǫ yìk'eetł'òo hazǫǫ̀ xàɂaa gıghǫ nàedì ha Egypt nèk'e ts'ǫ̀ geède aget'ı̨ ı̨lè.
Hanìkò yak'eet'ı̨į̀ Zecharıah ts'ǫ̀ hadı, “Nı̨ı̨jı̨-le! Ayìı gha yanehtıı sìı Nǫ̀htsı̨ nıìkw'o hǫt'e. Nets'èkeè Elızabeth nezaa nìhtè ha, eyıts'ǫ John wìyeh awı̨ı̨le ha.
Hotıı̨da-le anede ha; dǫzhìa nìı̨htè ha. Zezì wìyeh anele ha.
Eyıt'à Zecharıah t'asìı k'e ts'eetł'è gha nàɂeetsį̀. “John wìyeh ha,” dek'enèyı̨ı̨tł'è. Dǫ hazǫǫ̀ gıgha enıìyah lanì.