Matiö 18:9 - NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ9 ꞊Ya kë ꞊dhɛ i "yanga do ꞊ya kë i ‑da 'wɔn yaa 'gü ‑pë 'ka, ‑bhö ‑a bho 'mü kö 'i‑ ‑zuö ‑dhɛ ꞊gblɛɛn 'gü ("tʋ̈ng 'ö 'bhii‑ kë ꞊kö bha‑ 'ka), ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ i ‑da Atanna ‑bha ‑gblüdëdhɛkëdhɛ 'gü ‑sü 'ö i "yanga do 'ka, ‑a fië‑ ‑dhö 'ö ‑ziö 'ka i "yanga ꞊gban ꞊plɛ ‑to mü ‑sü 'ö 'wo i ‑zuö 'ka pɛng 'ö 'yaa "dhuu ‑a 'gü ‑sü ‑ta.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
꞊Ya kë ꞊dhɛ i ‑kɔ waa‑ i ‑gɛn ꞊wa kë i ‑da 'wɔn yaa 'gü ‑pë 'ka, ‑bhö ‑a ‑nu "kan i ‑bha kö 'i‑ ‑nu ‑zuö ‑dhɛ ꞊gblɛɛn 'gü ("tʋ̈ng 'ö 'bhii‑ kë ꞊kö bha‑ 'ka). ‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑da i ‑kɔ waa‑ i ‑gɛn "kplü 'ka ‑sü 'ö Atanna ‑bha ‑gblüdëdhɛkëdhɛ 'gü, ‑a fië‑ ‑dhö i ‑kɔ waa‑ i ‑gɛn ꞊gban ‑to i ‑bha ‑sü 'ö 'wo i ‑zuö 'ka pɛng 'ö 'yaa "dhuu ‑a 'gü ‑sü ‑ta.
‑A ‑kë "dhʋ̈ ‑sü bha‑ 'gü, ꞊ya kë ꞊dhɛ i ‑kɔ ‑së 'gü "yanga ꞊ya kë i ‑pö 'wɔn yaa 'gü ‑pë 'ka, ‑bhö ‑a bho "kɛa 'gü kö 'i‑ ‑zuö i 'ka ꞊gblɛɛn, ("tʋ̈ng 'ö 'yii i ‑da 'ka ꞊kö 'wɔn yaa 'gü bha‑ 'ka); ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ i daɔ do ‑go i ‑bha ‑sü kö 'i dha ‑a fië‑ ‑dhö i daɔ ꞊gban ‑to i ‑bha ‑sü 'ö 'i dho ꞊geebɔɔ ‑pɛng 'gü ‑a ‑bha.
"kɛɛ ma ‑zë a‑ ‑pö ka ‑dhɛ: Mɛ "ʋʋ mɛ 'ö yaa‑ ö ‑siö ‑dhɛ ‑wɔn ‑yö ö "tɛado "piʋ̈ kö dhɛɛ" 'kpɔ ‑ya ‑mɛ ‑bha, kö ‑wo ‑dho 'dho‑ 'ka 'pödë ‑nu ‑kuu "dhiʋ̈ kö ‑wo za dɔ‑ ‑bha. Mɛ 'ö yaa‑ ‑pö ö "tɛado ‑dhɛ "yaaki 'yaa i ‑bha, ‑wo ‑dho 'dho‑ ‑mɛ 'ka ‑kwɛazë ‑nu ‑kuu "dhiʋ̈. Mɛ 'ö yaa ö "tɛado ‑dhɛ slaamɛ, kö pɛng 'ö ꞊geebɔɔ bha ‑dho 'gü ‑mɛ do 'bha ꞊në bha.