Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yith 35:2 - JAM DE NHIALIC 2011

2 Jɔ̈ɔ̈r abï ket ku moc kiɛɛu de miɛtëpiɔ̈u. Abï läk cï läk de kuur ke Lebanɔn ku abïk ŋiëc luɔk cï luɔk de duum ë Karmel ku Caron. Raan ëbɛ̈n abï diɛk de Bɛ̈nydït tïŋ ku tïŋ riɛlde ku dïtde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yith 35:2
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tiim tɔ̈u ë rooriic abïk wuou ë miɛt de piɔ̈u, të lee Bɛ̈nydït bɛ̈n bï piny bɛ̈n cieŋ.


Aake rɛ̈ɛ̈r në Giliyad ë Bacan ë wuötken yiic, ku lɔ ɣään ke nyuäth ëbɛ̈n ë Caron yic.


Nhialic ee riau në Dhiɔn, läk de pänydït ee dikëdik.


Tɔ pinynɔm de rɛɛp juëc ëbɛ̈n, tɔ kur nïïm thiäŋ në rap, ku bïk juëc në luɔk cït ka nu ë Lebanɔn. Tɔ pɛ̈ɛ̈nydït thiäŋ yiic në kɔc juëc cït man ë duum thiäŋ yiic në wal.


Pianykï rinkɛn ke dhuëëŋ aɣet athɛɛr! Në dhuëëŋde thiɔ̈ŋ pinynɔm ëbɛ̈n. Amiin! Amiin!


Yïn cï të lɔ rut cak kekë të lɔ wöuwic, Kuur de Tabor kekë kuur de Ɣermon ayek Yïn leec rin.


Ku paannhial anyooth piathëpiɔ̈nde ku juöör kedhie awoikï dhuëëŋde.


Miäk we bï dhuëëŋ ë Bɛ̈nydït tïŋ, në luɔi cï yen dokdun piŋ, dok duɔk wek në weyäc në Bɛ̈nydït. Ɣɛɛ, ë yic wek ë dok në yeguöp. Na wook, ee lööŋke tei kek yok luɛɛl.”


Yɛn ee gaak de wäl tei në wak de Caronic, ku ciët agurbiök nu ë wak de kuriic.


Ku yïn ee yïnɔm muɔ̈k nhial cï kuur ë Karmel. Ku nhïmkuön cï nai alek bilbil cï lupɔ lɔ riauriau, läkde aduëër melik peec.


Të le yen rɔt looi, abï raan ëbɛ̈n aa lueel an, “Yen ee Nhialicda! Wo cï aŋäthda tääu ë Yeguöp, ku ë wo luök. Yen ee Bɛ̈nydït! Wok cï aŋäthda tääu në Ye guöp, ku ënɔɔnë wok mit piɔ̈ɔ̈th ku yok dɔl në luɔi cï Yen wo kony.”


Në akööl bɔ̈ kɔc ke Yithriɛl, kuat ë Jakop abïk mei nööm cït man ë tim, ku abïk nyok ku mockï gaak. Piny nɔm abï thiɔ̈ɔ̈ŋ në mïth bïk keek bɛ̈ɛ̈i.


Ku Nhialic abï wëike bɛ tuööc. Ago jɔ̈ɔ̈r ɣɔn cï riääk luɔk bɛ nyɔk, ku lok duum në rɛɛp juëc, ku jɔ duum ee luɔk aa roor dït.


Piny adhɔt ke cïn kë loi thïn, ku acï pɔ̈l. Ruɔɔr ke Lebanɔn acïk biɔɔr, wak ë Caron ee ŋiëc luɔk acï aa jɔ̈ɔ̈r, ku tiim ke Bacan ku Kuur ë Karmel alöönykï yïth piny.


Abïk ɣet Jeruthalem ke ke mitpiɔ̈ɔ̈th, ke ke kët ku yek kiɛɛu de miɛtëpiɔ̈u moc. Abïk piɔ̈ɔ̈th miɛt aɣet athɛɛr, ku abïk nïïm ciɛ̈n dhiënëpiɔ̈u kekë jiɛthëpiɔ̈u aɣet athɛɛr.


Ku dhuëëŋ de Bɛ̈nydït abïï nyuɔɔth, ku abïï mɛnh ë raan tïŋ ëbɛ̈n. Ku Bɛ̈nydït guöpde acï lueel.”


Dhiɔn, lɔ nhial në kuur bäär nɔm ku luel wëlpiɛth! Dhiɔn, cɔ̈t në röl dït, caalë wëlpiɛth! Luel këriëëc ku du riɔ̈c, lɛ̈kë wuöt ke Juda, nɔn bïï ë Nhialicden!


Yɛn bï thidar tɔ cil në jɔ̈ɔ̈ric, ku tiim ke akacia ku rɛ̈t, ku tiim ke olip. Roor abï cil piny cïï wal ë cil thïn, roor de tiim ke enap ku tiim ke juniper ku tiim ke ameth.


Kɛ̈të paannhial! Loi awuɔɔu de miɛtëpiɔ̈u, piny! Takï kur wuou ke ke ket diɛt! Bɛ̈nydït abï kɔcke duut piɔ̈ɔ̈th, abï piɔ̈u kok kekë kɔckɛn cï nuan.


Aake ye röt cɔɔl an, “Aɣeric Aɣeric, aɣeric! Bɛ̈nydït de rɛm aɣeric! Dhuëëŋde ë piny thiɔ̈ɔ̈ŋ nɔm.”


“Tim de pain, ku tim de juniper, ku tim de ameth, ku tiim piɛth ke roor de Lebanɔn, abïï ke bɛ̈ɛ̈i bïï ë yïn bɛ̈n yïk, Jeruthalem. Ago tëdiën ɣeric tɔ läk, Ago pänydiëndït dɛk dhuëëŋ


“Ruɛl de akɔ̈l acïï bï bɛ aa ɣɛɛrdun aköl ayï pɛɛi acïï bï bɛ aa ɣɛɛrdun wakɔ̈u, Yɛn Bɛ̈nydït, Yɛn abï ya ɣɛɛrduön tɔ̈u athɛɛr, ɣɛɛr de dhuëëŋdï abï riaau ë wegup.


Kɔcku abïk këpiɛth aa looi, Ku abïk piny cieŋ aɣet athɛɛr, acä ke com, acä ke cak, bïk dïtdï nyuöth raan ëbɛ̈n.


Bä kɔc dhiau në Dhiɔn tɔ mitpiɔ̈ɔ̈th, gäm miɛtëpiɔ̈u në nyin ë dhiëëuwic, Diɛt ke alɛɛc në nyin ë jiɛthëpiɔ̈uwic. Abïk ciët tiim ke ɣok de piathëpiɔ̈u, cïï Bɛ̈nydït ke com guöpde. Abïk yic aa looi, ku Nhialic abï dhuëëŋ yök ë baŋ ë kë cï looi.


Miɛtkï piɔ̈ɔ̈th në Jeruthalem, lak piɔ̈ɔ̈th yum në yen, wek kɔc nhiaar ee pänydïïtë wedhie! Miɛtkï piɔ̈ɔ̈th në yen ënɔɔnë, wek kɔc wään cï ye dhiëëu wedhie!


Të lee yïn kënë tïŋ ke loi rɔt, yïn bï piɔ̈u miɛt, abï yïn tɔ ril ku tɔ yïn piɔl guöp. Ku ëtɛ̈ɛ̈n, abä jɔ ŋic nɔn ee yan Bɛ̈nydït, Yɛn ee kɔc ee ya riëëu kony ku nyuöth agönhdï kɔc ke aterdï.”


Yɛn bï ciët thäc tëde kɔc ke Yithriɛl. Abïk gaak moc cït man agurbiök, Abïï keek riɛɛt piny ka meiken abïk ɣet piny ya cït man ë mei ke tim de thidar de Lebanɔn.


Ku piny abï thiäŋ kekë ŋïnydekäŋ de dhuëëŋ de Bɛ̈nydït, cït wɛ̈ɛ̈r thiäŋ kekë pïïu.


Kɔc ke Eparaim abïk riɛl cït rem de tɔŋ, ku abïk piɔ̈ɔ̈th miɛt cït kɔc ë dek mɔ̈u. Kuatden abïk ee kënë tïŋ ku mitkï piɔ̈ɔ̈th, ku leckï Bɛ̈nydït në kepiɔ̈ɔ̈th në biäk de kë cï looi.


Kakë aake lueel Yithaya, të ɣɔn tïŋ en dhuëëŋde, ago jam në këde.


“Yïn Wäär, kɔc cï gäm ɛn, yɛn de piɔ̈u luɔi bï kek aa tɔ̈u në yɛn ëtök të nuö yɛn thïn, ke ke bï dhuëëŋdï tïŋ, dhuëëŋ cï gäm ɛn, nɔn cï yïn a nhiaar ɣɔn ŋootë piny ke kënë cak.


Na wën, ke tïŋ kɔc ceŋ Luda ëbɛ̈n ayï kɔc ceŋ Caron, ku jɔkï kepiɔ̈ɔ̈th wɛ̈l Bɛ̈nydït.


Ku bïk aa guiir adï, të kënë ke tooc? Acït man cï e gɔ̈ɔ̈r an, “Eeŋö cï kɔc cök dikëdik alë, kɔc ee wëlpiɛth guiir, wël ke mät, kɔc ë wëlpiɛth guiir, wël ke këpiɛth!”


Ku be lueel an, “Yak piɔ̈ɔ̈th miɛt, wek Juöör, në kɔcke ëtök!”


Ku wook wodhie, wok ee dhuëëŋ de Bɛ̈nydït woi cït man ë wo käŋ woi ë mɛnhdheric, ke cïn lupɔ kum wonyïïn, agoku röt aa puk buk aa ciët täudɛn manë guöp, ku yok dhuëëŋ yök dhuëëŋ ee cool ë ŋuak rɔt, ku ye Bɛ̈nydït en abïï en, yen aye Wëidït.


Luɔi ee yen Nhialic, Raan ɣɔn yöök ɣɛɛrëpiny, an, “Bä bei tëcol, ye piny riaau!” Yen aa riau wopiɔ̈ɔ̈th, agoku riau de ŋïny de dhuëëŋ de Nhialic yök, riau nu ë Yecu Kërtho nyin.


ku Alam Melek, ku Amad, ku Mical ku jiɛk Karmel kekë Ciɣor Libnath në yethok baŋ të lɔ aköl athɛ̈i.


Ku pänydït acïï akɔ̈l ee kɔɔr, ayï pɛɛi, lek ruɛl thïn: dhuëëŋ de Nhialic yen aaye pinyde riaau, ku nyɔŋamääl yen aye maanyde.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ