38 Ku ade jam cï gɔ̈ɔ̈r ë yenɔm nhial, në gäär de Girikii ku Roma ku Ɣeberuu an, “Kënë ee Melik de Judai.”
bïk ku thiëckï an, “Nu ënou en ë mɛnh wën cï dhiëëth an, ee melik de Judai? Wok ë ciëërde tïŋ të lɔ aköl amiäk, ku wok ë bɔ̈ buk bɛ̈n lam.
Na wën, ke Yecu ë kääc ë bɛ̈ny nɔm, go bɛ̈ny thiëëc an, “Ye melik de Judai?” Go Yecu lueel an, “Yen ka kë cï lueelë.”
Ku tueelkï gɔnyde nhial, gɔny cï ëye gaany, acï gɔ̈ɔ̈r alë an, “Kënë ee Yecu Melik de Judai.”
Ku jɔkï thiëëc an, “Thieithieei, Melik de Judai!”
Ku gɔny wën cï e gaany acï gɔ̈ɔ̈r tɛ̈ɛ̈uwë ë yenɔm nhial an, “Melik de Judai.”
Në Kërtho, Melik de Yithriɛl, në bɔ̈ piny ë tim kɔ̈u ënɔɔnë, tim cï rïïu nɔ̈m, buk tïŋ, ku gamku!” Go lat ë kɔc wën cï piäät në yen ëtök.
Go Pilato thiëëc an, “Ye melik de Judai?” Go bɛ̈ɛ̈r an, “Yeka, kë cï lueelë.”
agokï bɛ̈n të nu yen, bïk ku luelkï an, “Thieithieei, yïn Melik de Judai!” Ku biëëkkï ë kecin.