49 Yen a lueelë Nhialic En në pɛl ë yenɔm an, ‘Yɛn bï tït tuöc keek ayï tuuc, ku abïk kɔc kɔ̈k ë keek nɔ̈k abïk thou, ku yɔŋkï kɔ̈k.’
Gɔl ëkööl ɣɔn bɛ̈ɛ̈i Ɛn week bei ë Rip agut cï ee köölë, Yɛn ee cool ë tuc week lïïmkï, tït ke Nhialic.
go kɔc cï döŋ gokï lïïmke dɔm, ku kurkï keek, ku näkkï keek.
Ee yic, wek ee cäätɔɔ ënɔɔnë ë gäm cä wek luɔi de wärkun gam, ee kek ë näk keek, ku wek aye rɛ̈ŋken yïk.
ku an, puŋdepiɔ̈u ku päl ë kërac abï ke ya guiëër juöör ëbɛ̈n në rinke, gɔl ë Jeruthalem.
We bïï kɔc cieec ë ɣööt ke Nhialic yiic, yeka kööl abɔ̈, kööl bï raan näk week e lueel ë yepiɔ̈u an, looi ka ke Nhialic.
Ku we bï riɛl yök, të cï Wëidït ɣer bɛ̈n ë wegup, ku we bï aa cäätɔɔkï ë Jeruthalem, ku Juda ëbɛ̈n, ku Thamaria, ku aɣet të guutë piny thar.”
Na wën, ë aköölkë, ke tït ke ke bɔ̈ ë Jeruthalem bïk Antiokia.
Ku wään lëuwë riɛm ë Thepano cäätɔduön wään cï nɔ̈k, ke yɛn aa kääc ëtɛ̈ɛ̈n aya, ku gam thönde, guɔ lupɔɔ ke kɔc näk en tiit.’
Gokï cööt ë röl dït, ku kumkï keyïth, gokï Thepano bäk raantök,
Ku Thaulo yen aaye ɣön ë Nhialic riɔ̈ɔ̈k, ee lɔ ë ɣööt yiic kedhie, le ku dɔm röör ku diäär, mɛc keek ë aloocic.
ku tëde kɔc cï cɔɔl, Judai ayï Girikii, yen aye Kërtho, riɛldïït ë Nhialic, ku ye pɛlënɔm ë Nhialic.
Ku yen aye week tɔ tɔ̈u ë Kërtho Yecu yic, raan cïï Nhialic tɔ ye pɛlënɔm në baŋda, ku piathëpiɔ̈u, ku ɣɛɛrëpiɔ̈u, ku wëër wëërë wo bei,
Go kɔ̈k gaam aye tuuc, ku gɛm kɔ̈k aye tït, ku bï kɔ̈k aa kɔc ë wëlpiɛth guiir, ku bï kɔ̈k aa kɔc ee kɔc tïït ku kɔc ee wëët.
raan cï kapiɛth cï kueet thiaan ë yeyic ëbɛ̈n, ka ke pɛlënɔm ku ŋïnydekäŋ.
Luɔi ee kek riɛm de kɔc ɣeriic ku tït luööŋ wei, ku cï ke gäm riɛm dekkï: yen arɔ̈ŋ ke keek!
Jakï piɔ̈ɔ̈th miɛt ë yen, yïn paannhial, ku wek kɔc ɣerpiɔ̈ɔ̈th, ku wek tuuc, ku wek tït, luɔi cï Nhialic we guöör në guiëër cï en löŋde guiir atuc!