Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lebai 25:9 - JAM DE NHIALIC 2011

9 Na ëlë në kööl de thiëër ë pɛɛi de dhorou, Kööl de atɛɛm, toc raan bï kaaŋ lɔ kooth ë wuötiic paandun ëbɛ̈n

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lebai 25:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ee miɛtëpiɔ̈u yïndï yen ee tɔ̈u kekë kɔc ee Yïn lam në diɛt, ku yek rɛ̈ɛ̈r në ɣɛɛr de piathëpiɔ̈ndu yic!


Në biäkdu ayek piɔ̈ɔ̈th miɛt aköölnyïïn, ku yek yï piɔɔny në biäk de piathëpiɔ̈ndu.


Të le ëköölë bɛ̈n, kaaŋ abï kooth, kaaŋ cöölë kɔc ke Yithriɛl bei në Athiriya ku Rip, tëdɛn cï kek pɛɛc thïn. Abïk Bɛ̈nydït bɛ̈n lam ë Jeruthalem, ë kuurdɛn ɣeric nɔm.


Na cï Aron jɔ thök në kɔ̈c de Tëɣeric aläl, kekë paany de mät, ku yïk. Abï Bɛ̈nydït jɔ gäm nyɔɔŋ pïïr cï lɔ̈c Adhadhel.


Kënë abäk aa looi ë run nyïïn ëbɛ̈n. Në kööl ye pɛɛi de dhorou thok thiëër, wek bï röt dhil aa theek, ku duökï ee lui thïn, kɔc kedhie, raan de Yithriɛl, ayï alei rɛ̈ɛ̈r ë weyiic.


Në ee köölë wek bïï teem gup, ago week waak në Bɛ̈nydït nɔm, ku we bï gup jɔ piath në karɛckun kedhie.


“lɛ̈kë kɔc ke Yithriɛl an, ‘Në kööl tueŋ de pɛɛi ë dhorou, wek bï nïïm dhiɛl dɛ kööl de lɔ̈ŋ ɣeric. Kɔc abïk dhil guëër të töŋ de lɔ̈ŋ, ku jɔ gɔl thar ë kɛŋ bï keek kooth.


“Kööl de thiëër në ee pɛɛiyë yic, ee kööl de atɛɛm. Yak lɔ̈ŋ ɣeric looi tëtök, ku duökï cäm ee köölë, ku gämkï Bɛ̈nydït miɔ̈c ee looi në mac.


Kuen run kadhorou raandhorou ee run kathiërŋuan ku dhoŋuan kedhie.


Na e gɛm ɣönde Bɛ̈nydït në ruöön ë cuölëkäŋ yic ka kuëndɛn ë ɣɔɔc ë yen abï tɔ̈u tëde.


Në ruöön ë cuölëkäŋ, dom abï pɔ̈k nɔm raan ë ɣɔɔcë yen tëde yen, raan wään ee yen de dom.


Ku në kööl ë dhuëëŋ ayadäŋ ke we koth kɛŋ, dhuëëŋ cak mäc akööl, ayï dhuëŋkuön ke wil ë pɛ̈i. Yak ke kooth të gam wek miɔ̈c ye nyop ëbɛ̈n, ayï miɔ̈c de mät. Ku ëtɛ̈ɛ̈n, abïk Bɛ̈nydït Nhialicdun ee täk nɔm në week.


Ku na lɔ ruöönë dhuëëŋ de kɔc ke Yithriɛl ye këriëëc rɔt dak tëde bɛ̈n, ke pinydɛn cïk lak abï mät jur cï ke piac thiaak, ku yen e määr ë pinyde kuarkuɔn ke jurda ka.


Ku wek thiëëc an, Kɛ̈nkï piŋ? Go an, Ɣɛɛ, ee yic, “Rölden acï thiëi ë piny nɔm ëbɛ̈n, 2 Ku lɔ wëlken guut ë piny thar.”


ku në göök ril ayï kake gäi cï looi, në riɛl ë Wëidït ɣer ke Nhialic, ku yɛn a tök, aa gal ë Jeruthalem ku bɛ̈i nu ë yekëc, ale guööt piny de Yilirikum, yɛn ë wëlpiɛth ke Kërtho thöl ë guiëër.


Luɔi cä wek jam de Bɛ̈nydït tɔ kök abï kɔc piŋ, acie Makedonia kekë Akaya kapäc, gämduön cä wek Nhialic gam acï thiëi ë thäi nɔm ëbɛ̈n, ku acïn ke buk dhil lueel.


Bäny ke kake Nhialic kadhorou, ë ke ye cath në athänduŋ de mät nɔm tueŋ ke ke muk kɛŋ. Ku në kööl ye akööl dhorou, ke we wil pänydït piny raandhorou wekë remduön ë tɔŋ, ku lɔ bäny ke kakë Nhialic ke ke koth kɛŋ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ