Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lebai 19:28 - JAM DE NHIALIC 2011

28 Duökï wegup ee tɛm të dhiëëu wek raan cï thou, ku duökï kït ke käŋ ee käär ë wegup.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lebai 19:28
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Agokï lɔ̈ŋ në röldït, ku temkï kegup në leem ku abätɛ̈ɛ̈u cït man ye kek e looi ëcaŋawën, agut të bïï riɛm wat.


Kɔc kueth ku kɔc kuanynyïïn abïk thou ee pinyë, ku acïn raan bï ke tɔ̈ɔ̈u ku cïn raan bï ke dhiëëu. Acïn raan bï rɔt ŋuɛ̈ɛ̈t ku cïn raan mut yenɔm bïï yen ke dhiëndepiɔ̈u nyuɔɔth.


Keek kedhie acïk kenïïm muut, ku temkï nhïm de kek thook. Ku acïk kecin ŋuɔt kedhie, ku raan ëbɛ̈n aceŋ lupɔ de cual.


Du yïnɔm ee muut në biäk, ku du nhïm ke yïthok ee tem.


Duökï duetkun yɔ̈ɔ̈r, bäk keek tɔ ë akɔɔrröör de luëkiic, të la wek en lɔ looi paandun abï thiäŋ kekë akɔɔrröör ku luɔi rac.


Na wën, ke Bɛ̈nydït ë yöök Mothe an, “Jäämë bäny ke kake Nhialic, wɛ̈ɛ̈t ke Aron, ku lɛ̈kë keek an, ‘Bɛ̈ny de kake Nhialic acïï yeguöp bï päl acuɔl në biäk de raandɛn cï thou ë kɔcken yiic.


Acïï bï dhil lɔ të nu raan cï thou, ku acïï rɔt bï päl acuɔl, cakaa wun kekë man kek ë thou.


Bäny ke kake Nhialic, acïkï kenïïm bï aa muut, ku cïkï nhïm de kek nɔ̈k piny muut, ku acïkï kegup bï aa ŋuɔt.


Ku ë aköölnyïïn kedhie, wakɔ̈u ku aköl, ee tɔ̈u ë kuurdït kɔ̈ɔ̈th ku të nu rɛ̈ŋ, ke ye cööt, ku ye rɔt ŋuɛ̈ɛ̈t ë kɔi.


Ago kɔc kɔ̈k ë piööcë yɔ̈ɔ̈k an, “Wok ë Bɛ̈nydït tïŋ!” Go keek yɔ̈ɔ̈k an, “Të ŋuɔɔt ɛn ke ya kën tëde wiɛth tïŋ ë yecin, aguɔ yaciin tääu tëde wiɛth, ku të ŋuɔɔt ɛn ke ya kën a ciin luöt ë yelɔ̈ɔ̈m, ka cä bï gam.”


Go Mothe jam an, “Wek ee kɔc ke Bɛ̈nydït Nhialicdun. Ka të dhiëëu wek raan cï thou, duökï wegup ee ŋuɔt, ku nɔn mɔ̈tkï wenïïm në biäk tueŋ, cït man ye kɔc kɔ̈k ye looi.


ku tol ë lɛ̈ŋ ee ke leeŋ wëi ee lɔ nhial aɣet athɛɛr ya, ku acïn lɔ̈ŋ ee kek lɔ̈ŋ aköl ku wakɔ̈u, kek kɔc ee lɛ̈n rac lam ku lɛmkï këcïcuëëc ke cït guöp en, ayï raan ëbɛ̈n raan gam gäär bï e gäär guöp rinke.”


Na wën, ke tunynhial däŋ tuny ee kek diäk löök lɔ ë kecök, ku lueel ë röl dït, an, “Na de raan ë lɛ̈n rac lam, ku lɛm këcïcuëëc kë cït guöp en, ku gɛm gäär bï e gɔ̈ɔ̈r nyin tueŋ, ayï yeciin,


Na wën, ke ya tïŋ wɛ̈ɛ̈rdït ke cït acidhanh cï liääp kekë mac, ku tiëŋ kɔc wën cï lɛ̈n rac tiaam, ku tiamkï këcïcuëëc kë cït guöp en, ku gäärde, ku kuën ë rinke, ke ke kääc ë wɛ̈ɛ̈rdït cït acidhath nɔm, ke ke muk thoom ke Nhialic.


Go tunynhial tueŋ lɔ, le ku luuŋ gulde piny, go të rɛɛc tök aläldït tïc ë kɔc gup, kɔc de gup gäär ë lɛ̈n rac, ku yek këcïcuëëc cït guöp en lam.


Na wën, ke jɔ lɛ̈n rac dɔm, ku dɔm tiët alueeth ke yen ëtök, tiët wään ee göök gɛ̈iyë looi ë yenɔm, göök wään ee yen ke kɔc math kɔc cï röt tɔ gäär ë gäär de lɛ̈n rac, ku yek këcïcuëëc cït guöp en lam. Ku cuɛtë ke ë macic kedhie kaarou ke ke pïïr, cuɛtë ke ë baaric baar ee dëp ë thulpur.


Na wën, ke ya tïŋ thöny, ku kɔc arëërkï ë kenïïm, ku acï ke gäm guiëër bï kek löŋ aa guiir: ku tiëŋ wëi ke kɔc wään cï kiëp nïïm wei në baŋ ee kek cäätɔɔ ke Yecu ku në baŋ de jam de Nhialic, ku kɔc ee lɛ̈n rac rɛɛc lam, ku reeckï këcïcuëëc ke cït guöp en lam, ku reeckï gäärde gam ë kenïïm tueŋ, ayï kecin, ku acïk bɛ pïïr ku yek piny cieŋ në Kërtho ëtök ë agum de run.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ