Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jɔn 18:1 - JAM DE NHIALIC 2011

1 Na wën, aacï Yecu kakë lueel, ke lɔ biic kekë kɔckɛn ë piööcë, lek ku temkï nyin cɔl Kidron, ku dom anu lɔɔk ëtɛ̈ɛ̈n, ago lɔ thïn, yen kekë kɔckɛn ë piööcë.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jɔn 18:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ago Bɛ̈nydït Nhialic raan tääu Dom de Eden, ke bï ya tiit ku puur.


Ago Bɛ̈nydït Nhialic raan ciëëc bei dom de Eden, ku jɔ tɔ puur abuui ɣɔn cuëëc En en.


Go kɔc dhiau kedhie ë röldït të wën tëëk jël ë Debid kekë kɔcke. Na wën ke melik ë tem nyin ë Kidron lee lɔŋ tui, ku kuany cök në kɔcke, ku jɔkï jäl kedhie ke ke lɔ në jɔ̈ɔ̈ric.


Ku nyiɛɛi kokke Maaka në nyin ë tiiŋ melikic, në luɔi cï yen rɔt luöi yanh tik cɔl Acera, Yanh ee kɔc tɔ dhiëth. Go Atha yath jäp piny ku le nyop ë mac në Wak ë Kidronic.


Kööl le yïn Wak de Kidron teem kɔ̈u yïn bï thou, ku riɛmdu abï nu në yï yeth.”


Ku dhoŋ yïïk nu ɣön ë Aɣadh nɔm nhial, ka ɣɔn looi ë meliik ke Juda, ku yïïk ɣɔn looi ë melik Manatha në aguuk kaarou nu në për ke Luaŋdït yic, acï ke thɛ̈l bei ëbɛ̈n, ku dhiɛc ke yiic ku weer aromden në Wak de Kidronic.


Go melik Ɣilikia bɛ̈nydïït ë kake Nhialic yɔ̈ɔ̈k, ku bäny ke kake Nhialic lɔ në yecök, ku kɔc ee kal ë Luaŋdït tiit thok, bïk ka ye Baal lam nu ɣön ë Bɛ̈nydïtic bɛ̈ɛ̈i bei ëbɛ̈n, ayï kake Acera, ku kake läm de kuɛl. Acï melik ke bɛ̈n nyop ëbɛ̈n në Jeruthalem thok biic, wun thiääk ke Wak de Kidron, ku jɔt ŋenhden leer Bethel.


Ku bïï kïn de yanh tik Acera bei në Luaŋdïtic, ku leer ë Jeruthalem thok biic në Wak de Kidronic, ku nyop ëtɛ̈ɛ̈n, ku doŋ abï aa rop ku weer aromde në rɛ̈ŋ ye kɔc ëbɛ̈n tɔ̈ɔ̈u nïïm.


Na wën ke melik Atha ë nyiɛɛi kokke Maaka tëde man tiiŋ melik, në biäk cïï yen rɔt luöi yanh tiiŋ cɔl Acera, yanh ee kɔc tɔ dhiëth. Ago melik Atha yath kiɛp piny, ku tɔ temë ëbɛ̈n, ku lee nyop ë Wak de Kidron yic.


Go bäny ke kake Nhialic lɔ ë biäk thïn de Luaŋdït ke bïk tɔ lɔgɔk, ku dhëëthkï käŋ biic në Luaŋdïtic, ka wën cïï lɔgɔk leerkï keek ë kal de Luaŋdït yic. Ku ëtɛ̈ɛ̈n acï Lebai keek jɔt kedhie leerkï keek ë pänydït këc ë Wak de Kidron yic.


Gokï yïk wään ye miɔ̈c ye nyop ëbɛ̈n ku ye wal ŋïr gam ë yenɔm jɔt ku lek keek cuat ë Wak de Kidron yic.


Aguɔ lɔ piny ë Wakic ke ya ciɛɛth kal ë pänydït, ku ee tɛ̈ɛ̈n yɛn cï a nɔm bɛ̈n puɔ̈k ciëën në Thoŋ biäk të lɔ Wakic bä wut.


Wak ëbɛ̈n, të cï kɔc cï thou tɔ̈ɔ̈u, ku cuɛtë kɔc cï rɛɛc thïn, ku lɔ duum nu në awuöl de Kidron nɔm ëbɛ̈n, ɣeet ë Kal de Jöŋgöör thok të lɔ aköl amiäk, abï aa kë ɣeric tëde Yɛn. Pänydït acïï bï bɛ thuöör piny ku riäk.”


abï liääp ku wɛ̈lë miök thïn, ee miɔ̈c ë rap.


Na wën, aa cïk din ë Nhialic kiit, ke ke lɔ biic lekkï kuur ë Olip.


Na wën, ke Yecu bɔ̈ të cɔl Gethemane kekë keek ëtök, ku yöök kɔcpiööcë an, “Yɔ̈kkï ë we rɛ̈ɛ̈r ee tënë, yɛn lɔ lɔ̈ŋ ëtɛ̈ɛ̈n.”


Na wën, aa cïk dit kiit, ke ke jɔ lɔ biic lek kuur ë Olip.


Na wën, ke ke bɔ̈ të cɔl Gethemane: go kɔckɛn ë piööcë yɔ̈ɔ̈k an, “Yɔ̈kkï ë we rɛ̈ɛ̈r eenë, të läŋ ɛn.”


Jatkï röt, lokku: tiëŋkï, raan nyiin ɛn ë guɔ ɣëët.”


ku luɔi bï kɔc ke piny nɔm e ŋic nɔn nhiaar ɛn wäär, ku acït man cï Wäär a thɔn, en aluɔɔi. “Jatkï röt, jëlku eenë.


Na wën, ke raan töŋ ë lïïm ke bɛ̈nydïït ë kake Nhialic, ke ye raanden ë raan cïï Petero kiɛp yïc wei, ke jɔ thiëëc an, “Ë yï kɛ̈n tïŋ domic wekë yen ëtök?”


Na wën, ke bɔ̈ të nu wok, bï ku nööm thiön wën ee Paulo e yic duut, ku duut rɔt, cin ku cök, ku jɔ lueel an, “Në Wëidït ɣer alëyɔ̈ɔ̈ an: Raan de ye thiönë abïï Judai nu ë Jeruthalem duut aya, ku jɔkï yiɛ̈n Juöör.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ