Ago Jakop Nhialic lɔ̈ŋ an, “Nhialic de akuaar Abraɣam, ku ye Nhialic de Yithaak wää, piŋ këdï! Acï lɛ̈k ɛn Bɛ̈nydït an, ‘Dakë yïnɔm wundun, lɔ tëde kɔckun. Ku yïn bä caath apiɛth,’
Na wën aacï thaa de miɔ̈ɔ̈c thëën bɛ̈n, ke tiët Elija ë lɔ ë yïk lɔ̈ɔ̈m, ku lɛ̈ŋ an, “Bɛ̈nydït, Nhialic de Abraɣam, ku Yithaak, ku Jakop, nyuɔɔthë rɔt ee köölë luɔi Yïn ee Nhialic në Yithriɛl, ku luɔi yan lïmdu, ku nɔn luɔɔi yɛn ee kakë kedhie në Jamduön ë lɛ̈kë yɛn.
Ku läŋ Ɣedhekia an, “Bɛ̈nydït Awärjäŋ, Nhialic de Yithriɛl, thöönydu anu ë cerubiim kaarou nïïm nhial, ee Yïn ee Nhialic Yïtök, Yïn amac ciɛɛŋ ke piny nɔm. Yïn aa cak piny ku tënhial.
Yɛn de kajuëc duɛ̈ɛ̈r gäär week, ku yɛn cïn piɔ̈u gäär bän awerek gɔ̈ɔ̈r në miök ë gäär: ee bɛ̈n bän bɛ̈n tëde week, yen ŋääth, agoku jam ke wo tuum wonïïm, ke wo bï piɔ̈ɔ̈th a yum ë miɛtëpiɔ̈u.