Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremia 44:2 - JAM DE NHIALIC 2011

2 An acïï Bɛ̈nydït de rɛm, Nhialic de Yithriɛl Lueel an, “Wek cï riääk cï yiɛ̈n Jeruthalem kekë pɛ̈ɛ̈nydït kɔ̈k ke Juda kedhie tïŋ ë we nyïïn. Cakaa ënɔɔnë aŋootkï ke ke cï riääk, ku acïn raan ceŋ keek,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremia 44:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yɛn bï Jeruthalem luöi këtuc cït man ɣɔn cän e luöi Thamaria, ku cït man ɣɔn cän e luöi Aɣap melik de Yithriɛl kekë kuatde ëbɛ̈n. Yɛn bï Jeruthalem nyaai nyin abïï yic lipëlip ke cïn raan ceŋ en, abï ciët aduŋ cï waakic ku buupë yic piny.


“Acäk tïŋ kë cä luöi kɔc ke Rip Yɛn Bɛ̈nydït. Ku tiëŋkï luɔi cän week ɣääc cït man ye cuɔɔr mïthke ɣääc në ye wuök. Ku luɔi cän week bɛ̈ɛ̈i të nu Yɛnë.


Pänydït ë riääk, ku athïïn ke kalde acï ke dhuɔŋ piny.


Na wën ke lɛ̈k ɛn an, “Agut cï nɛn Bɛ̈nydït, yen bï ee kënë tɔ̈u aya?” Go bɛ̈ɛ̈r an, “Agut të bïï pɛ̈ɛ̈nydït riɔ̈ɔ̈k ku cïn raan dɔ̈ŋ thïn, ku cïn raan rɛ̈ɛ̈r ë ɣööt yiic, ku riääk piny ku päl piny.


Yen ee pinyë ëbɛ̈n abï nyääŋ piny ke cï riääk, ku ye të rac ë tïŋ, ku juöör thiääk ë week abïk melik de Babilonia aa luööi në run kathiërdhetem.


Abä ke yɔ̈ɔ̈k ka abïk kenïïm pɔ̈k ee pänydïïtë. Abïk mak ku abïk peec, ku nyopkï piny. Yɛn bï wuöt ke Juda tɔ cït jɔ̈ɔ̈ric të cïn raan ee ceŋ thïn. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït.”


Acït köör bɔ̈ biic tëdɛn ë thiaan, kën ee juöör riɔ̈ɔ̈k acï bɛ̈n bei. Abï Juda bɛ̈n riɔ̈ɔ̈k. Pɛ̈ɛ̈nydït ke Juda abïï keek nyääŋ piny ke ke cï riääk, ku acïn raan bï ke cieŋ.


Yen ee köölë pinydun adhɔt ke cï riɔ̈ɔ̈k, ku acïn raan ceŋ en. Acï aa tëde riɔ̈ɔ̈c, ku ye kɔc lueel ke ya aciɛɛn, në luɔi cïï Bɛ̈nydït luɔiduön rac bï bɛ guum.


Ku riääkkë aa bɔ̈ tëde week në biäk ya wek yiëth kɔ̈k nyuöp wal ŋïr, ku luöikï Bɛ̈nydït kërac, ku kɛ̈nkï lööŋke riëëu kedhie.”


Piny abï aa jɔ̈ɔ̈r. Ku Yɛn bï awuɔɔu de miɛtëpiɔ̈u, ku diɛt piɛth ke dhuëëŋ de monythiëk ku nyan thiak, abä keek tɔ kääc në pɛ̈ɛ̈nydït ke Juda ku kuɛɛr ke Jeruthalem yiic.


Ku kɔc cï döŋ ke ke pïïr, kɔc ke jur rɛɛcë, kɔc rɛ̈ɛ̈r ë ɣään cän keek thiäi thïn, abïk thuɔɔu aa ŋuöön në pïïr pïïr kek. Acä lueel, Yɛn Bɛ̈nydït de rɛm.”


Aye Bɛ̈nydït lueel an, “Yɛn bï Jeruthalem tɔ e dhuur de ka cï riääk, të bï kɔ̈ɔ̈rgɔl aa ceŋ thïn, pɛ̈ɛ̈nydït ke Juda abïk aa jɔ̈ɔ̈r, të cïn raan bï rëër thïn.”


Eeŋö cïï Jeruthalem döŋ aya yetök, wun wään cï kɔn thiäŋ ke kɔc! Wun wään ye juöör riëëu, ënɔɔnë acï ciët tiiŋ thuööm. Adhuëëŋ ke pɛ̈ɛ̈nydït acï keek tɔ ye lïïm.


“Yeka wat yɛn nyin wokë pïïu. Acïn raan dut ɛn piɔ̈u, ku acïn raan riit ɛn piɔ̈u. Raan de ater acï yɛn rum, kɔckï acïn kë cï döŋ tëde keek.


në luɔi cï kur de Dhiɔn wïïk yetök ku cï pɔ̈l, ku jɔ kɔ̈ɔ̈rgɔl pɛ̈ɛ̈nykɛn cï wïïk caath yiic.


Yïn cï ka wään bä lueel an bä ke luöi wook në bänykuɔ looi. Yïn cï Jeruthalem luöi këtuc aläl awär këtuc cï luöi pänydït kɔ̈k ë pinynɔm,


Yɛn bï pɛ̈ɛ̈nydïtkun riäär piny, ku riääk ɣäänkuön ke läm, ku rɛɛc miɔ̈cduön ye gam.


Në biäk bï kek piny pɔ̈l, ku yɛn jɔ lɔ̈ŋde looi, të bï en rɛ̈ɛ̈r yetök të cïn keek. Abïk ariöp de karɛcken cuat piny në biäk cï kek lööŋkï rɛɛc ku mankï wëëtdï.


Ku në biäkdun yen abï ë Dhiɔn geer yic cït man de dom, ku Jeruthalem abï ya kuut de dhuur, ku Luaŋdït abï lɔ̈ɔ̈k aa roor.


Yɛn aacï awuutkï tït tɔ jäny kuarkun, ku yöökkï keek. Agokï jamden dhɔ̈lic, gokï këtuc yök. Gokï kërɛɛcden puɔ̈l ku gamkï yɛn luelkï an, ‘Bɛ̈nydït de rɛm ë wo luöi këtuc, kë rɔ̈ŋ ke keek, cït man ë kë kɔɔr në yapiɔ̈u.’


Go Mothe kɔc ke Yithriɛl caal tëtök kedhie, ku yɔ̈ɔ̈k keek an, “Acäk tïŋ ë we nyïïn yen kë cïï Bɛ̈nydït luöi melik de Rip, ku kë cï luöi bänyken, ku ka cï luöi pinyden ëbɛ̈n.


Ku këriëëc cïï Bɛ̈nydït Nhialicdun luöi juöör de ater në week kedhie në këdun acäk tiŋ në wenyïïn wedhie. Bɛ̈nydït Nhialicdun ë tɔŋdun thɔ̈ɔ̈r.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ