27 “Yɛn ee Bɛ̈nydït, Nhialic de kɔc cï cak kedhie. Acïn kë rilic tëde Yɛn.
De kë duëër Bɛ̈nydït dhal? Në të cä lueelë, Yɛn bï bɛ̈n të nu wek ëlë yaak wälë, ku Thara abï dɛ mɛwä.”
Kënë apiɔlic në Bɛ̈nydït nyin, ku Yen aya abï Mowap tääu ë we cin,
në luɔi ee Yïn lɔ̈ŋ bɛ̈ɛ̈r, kɔc ke pinynɔm ëbɛ̈n ayek bɛ̈n të nu Yïn thïn,
Ku yïn ee wääda, Bɛ̈nydït. Wok cït tiɔp tei ku yïn ee cuëny de töny. Ee yïn aa cak wook,
“Bɛ̈nydït Awärjäŋ, Yïn cï tënhial kekë piny cak, në riɛlduön dït, acïn kë ril arëët tëde yïn.
Na wën, go ë Bɛ̈nydït lɛ̈k ɛn an,
“Calkï Yɛn, ku Yɛn bï këdun bɛ̈ɛ̈r, wek bä lɛ̈k göök ku kake gäi cïn kë ŋiɛckï ë baŋden.
Kë cï Bɛ̈nydït de rɛm lueel kï an, “Kënë abï kɔc lik cï döŋ ye tïŋ cït kë cï rɔt bï lëu ënɔɔnë. Ku abï rɔt lëu tëde yɛn.
Go Bɛ̈nydït pɔ̈k Mothe nɔm an, “Ye tak kënë duëër Ɛn ban në luɔi? Abä tïŋ ënɔɔnë, na bï ke cä lueel rɔt lëu në luɔi ku nɔn cïï rɔt bï lëu!”
Go Mothe yenɔm guöt piny kekë Aron lɛ̈ŋkï luelkï an, “Acie yen Nhialic, yïn aye Nhialic de pïïr de këriëëc ëbɛ̈n. Bä akutnɔm dïït ë kɔc nɔ̈k në baŋ de kërɛɛc ë raan tök?
“Yïn läŋ Bɛ̈nydït Nhialic muk wëi ke raan ëbɛ̈n, nɔn kuëny yïn akutnɔm raan bï keek wat.
Go Yecu ke woi, ku yöök keek an, “Kënë ee kë dhal kɔc: ku Nhialic ee käŋ lëu kedhie.”
Ku jɔ jäŋ ëbɛ̈n kuny de Nhialic tïŋ.”’
Acït man cï yïn e gäm riɛl ë tiɔp nɔm ëbɛ̈n, ke bï kɔc gäm pïïr athɛɛr, kɔc cï gäm en kedhie.